歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:5/6 每頁50條記錄, 本頁顯示201 到250, 共265 分頁: [上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁] | |
• #跟帖# 如果信上帝,還認為自己心中如此荒涼和絕望,那就是不信,就是罪了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 蘇軾信佛教是佛教徒,但他寫的很多詩和佛教無關。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 我 認為這首詩不涉及宗教情感。與上帝無關。有信仰時,不應該如此悲觀。應該相信上帝和救贖。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 沒有明確證據,都隻是假設。需要慎重。更多的從詩歌內在邏輯理解。 [美語世界] - 立(311 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 對於狄金森,美國學者也有不同理解。有些很難理解。包括她為什麽突然封閉生活。而且她的詩集中在幾年裏寫下,之後就很少了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 一下make sense了:) ——贈 陶陶三 [美語世界] - 立(1934 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 狄金森是一個謎。對她感興趣還可以看看她的信。寫的完全像詩,有時像夢囈。她少女時做的幹花保存在哈佛。我覺得她的詩總有一種陰森。 [美語世界] - 立(440 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 去年的事你還記得,但你卻總是說,你的記性不好。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 一下make sense了:) ——贈 陶陶三 [美語世界] - 立(1893 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 我 的確介紹了。謝謝 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 謝謝版主。辛苦啦。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 簡單來說:我的歌聲讓鳥掉下來羽毛,鳥的羽毛掉到了我的琴上,撥響了我的琴弦。因緣纏繞的歌聲。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 當年基辛格訪華,見到江青,說您真美。江青聽了就說:那裏。那裏。翻譯就翻:where where,基辛格一聽就傻了,想了半天說 [美語世界] - 立(37 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 一覺醒來回到幸福的解放前。謝謝小忒忒綠。把我想說的都說了。而且說的更好。今後把我不想說的不敢說的不應該說的也說出來。謝謝。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 噗噗噗 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-29 | |
• 【梅雨潭的愛】:狄金森三譯之一:不可修複的碎片 [美語世界] - 立(12608 bytes ) 2021-05-29 | |
• 作業和作孽:兩句話的翻譯。 [美語世界] - 立(729 bytes ) 2021-05-29 | |
• #跟帖# 攝影極佳。極富個人特色。我第一次看到你的攝影,就有了一種自卑感。那時我在攝壇,很多人還誇我呢。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 有一天玫瑰 [美語世界] - 立(151 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 謝謝影雲。A ROSE NEVER BEING A ROSE. SHE NEVER TOUGHT ABOUT THAT SHE [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 狄金森和史蒂文斯是兩個非常特別的詩人。我也想在家裏十年不出去。我真的這樣做了。但不久前我又讀到一篇文章特別沮喪 [美語世界] - 立(206 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# and all mistakes are mistake, some can be fixed, some you need y [美語世界] - 立(209 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# Lots of Things is different thing, with no different at all. [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 這首詩真好。值得一譯。不過這也是寫酒,而不是酒精。life-is a different Thing-,寫的真棒。典型的狄金森。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 好的。謝謝。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 不過,你的這首歌我很喜歡。以後要用到我的博客裏。謝謝啦。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 仍然很困惑。不過,我現在似乎意識到了,有時候一個人傻,不是他自己傻,是被別人給弄傻了。就像我現在 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 這個我還真不清楚。早晨喝酒對身體不好吧?我總覺得狄金森的詩似乎沒有酒精。狄金森的詩裏總有一些陰鬱之氣。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# Bro-^-& ,這個符號很神秘。是brother,或broken嗎? [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 是的。忒忒綠。今天一些翻譯的確不重視符號,和隨意斷句。這些對於詩都是非常重要的。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 不過,狄金森有些詩非常難以理解,也不好翻譯。我之後還會貼她的幾首詩的討論。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 哎呀,太好聽了。謝謝美風。我聽了好幾遍。以前我還以為隻有這幾個人讀的好聽呢。現在看來我是狹隘了。 [美語世界] - 立(216 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 狄金森是美國最好的詩人。非常獨特。西方詩人寫詩用詞和內在邏輯非常嚴密。當然中國傳統詩歌文字也極為精深。中西的詩和不同。 [美語世界] - 立(56 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# if rose know rose is rose is rose put rose more beauty or not we [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# if you dont know would be sad, but not too sad, the sadest scene [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 永遠永遠永遠 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 謝謝盈盈。嗬嗬 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 盈盈一笑,立這廂有禮了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# nothing i positively sure about in my hole life and what hell LY [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 移花接木版: [美語世界] - 立(369 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 青鬆兄,問好。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-26 | |
• 【梅雨潭的愛】: “玫瑰的荊棘”——談狄金森的一首小詩的翻譯 [美語世界] - 立(10538 bytes ) 2021-05-26 | |
• #跟帖# 不過,還是要謝謝版主。讓我知道有這個東西了,才會去查找。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-25 | |
• #跟帖# 小菜一碟。當你遇到一首好歌,卻不知道歌名 | 專題·聽音識曲。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-25 | |
• #跟帖# 小忒忒綠加油。好好來讀立的文字。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-24 | |
• #跟帖# 謝謝美風版主推薦。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-24 | |
• #跟帖# 移花接木兄好。也代問夏網友好。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-24 | |
• #跟帖# 非常好。喜歡馬友友。他的大提琴有一種東方的靈秀。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-24 | |
• #跟帖# 你的也很棒。你的名字更棒。要是莊子看到一定會勸你改個名字。因為擔心今天大家都喜歡甜食。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-24 | |
• #跟帖# 不是。也是。我也該換換地方。這裏更有生機,更年輕。茶壇有些非常高人,很好。但有些人太老。遠離時代了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-05-24 | |
頁次:5/6 每頁50條記錄, 本頁顯示201 到250, 共265 分頁: [上一頁] [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |