歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:9/128
每頁50條記錄,
本頁顯示401
到450,
共6371
分頁:
[<<]
[上一頁]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# maybe the 3rd time, one foggy, another one high clarity
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# so is wizard
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# I can tolerate cold weathers better
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# This winter's a bit lengthy but mild. almost want2 cut grass
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
Winter's final obstinacy
[美語世界] - 移花接木(3421 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# 這是事後,那句話是事前,我覺得有點威脅口氣
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# 這句的隱喻就是,事情辦不好得找你算賬,你看看account for 能否fit?
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# That's its literal meaning, figuratively, let u take
[美語世界] - 移花接木(53 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# 這句話其實不是什麽好話,就象那句戰爭電影口號,不惜一切代價奪取什麽守住什麽,那意思就是除非人都死完了,否則必須完成任務
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-28
|
|
•
APAD: I will hold you accountable
[美語世界] - 移花接木(918 bytes )
2024-03-28
|
|
•
#跟帖# 聽著好像還挺勵誌,開國皇帝基本都是生於憂患, 死的時候基本算安樂,雖然人生總不能事事如意
[美語世界] - 移花接木(167 bytes )
2024-03-27
|
|
•
#跟帖# 漢朝是皇帝年齡年輕化的先驅,好多代即位時剛剛wean
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-27
|
|
•
#跟帖# Guess Shakespeare never saw Chinese toddler emperors.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-27
|
|
•
#跟帖# Give the devil his due
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-26
|
|
•
#跟帖# Interspecies' wisdom. Animals also do to their offsprings
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-25
|
|
•
APAD:give a man a fish and you feed him for a day
[美語世界] - 移花接木(986 bytes )
2024-03-25
|
|
•
#跟帖# 也許是人以蜥蜴為模板塑造的恐龍外觀。否則如何從骨頭化石判斷表皮是長鱗片還是長毛,還有顏色
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-24
|
|
•
#跟帖# Home is where the heart is.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-24
|
|
•
#跟帖# I'll be back
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-24
|
|
•
#跟帖# not sure, but make sense if it is, the other 1 resting on
[美語世界] - 移花接木(40 bytes )
2024-03-24
|
|
•
#跟帖# 被動語態由搭個便車成了被拐騙了。They know where he lives, was taken 4 a ride
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-24
|
|
•
#跟帖# But this one has legs, and also too cute
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# 看過它狩獵視頻,成年的牛被它咬到,它不去追也追不上,能在2公裏外追蹤味道,等獵物敗血症發作死掉,它趕過來進食
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# #25的表情尤其象恐龍。或者是沒有人見過恐龍,所以恐龍的外觀或表情是人通過蜥蜴推演出來的。
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# google 搞笑翻譯成了水監視器,岩石監視器,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# 而且,它看著也確實很象Komodo dragon
[美語世界] - 移花接木(167 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# 蜥蜴中似乎除了科摩多巨蜥,似乎沒有對人有致命威脅,科莫多龍毒素可造成凝血且唾液含有病毒可造成獵物敗血症
[美語世界] - 移花接木(72 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# We stared to each other for good seconds, I am still here
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# 我仔細比較了一些網上圖片,確實很象,尤其符合空心圓斑特征,也許#18我弄錯了,或許兩個都是,這是我拍的牌子
[美語世界] - 移花接木(436973 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# 像蟒蛇這樣的原始物種確實有骨盆帶和股骨的退化殘留物。
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# I just learned today, snakes don't have pelvis
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# you can buy a meal to the ones you like at feeding times.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
【Reptile】(III) Lizard, Did dinosaurs really extinct?
[美語世界] - 移花接木(8288 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# Love is heavy
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# God's salvation is a hope for eternal
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# Nothing wrong with those, like play curtain calls, 人生也無不散的宴席
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# They r rock'n'roll,search for, 初升的太陽,輪回,
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# instruments.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# their neighbours, they laid down weapons&picked up music
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# 我在內蒙杭蓋樂隊的視頻下發現這麽一句有趣的點評:After the Mongolians stop conquering
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# all good things must come2 end, curtain calls after play
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-23
|
|
•
#跟帖# When life gives you lemons, make lemonade
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# I never ever let unpleasantness daunting me.
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# need no apology, all've difficult times, sorry 4 her ordeal
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# 果真是病了,希望盡快康複
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# 本來就有AI危機,看來幹這活兒的那位怕要擔心被下崗了
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# 我看到的是這個,都是圍繞著她的處理,給我感覺不是處理局部而是把她整個臉頭部嵌進去,外界懷疑她是否病的厲害不能出鏡
[美語世界] - 移花接木(77 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# Hatchet is needed
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
#跟帖# This proverb is about forgive & forget
[美語世界] - 移花接木(0 bytes )
2024-03-22
|
|
•
APAD:let bygones be bygones
[美語世界] - 移花接木(324 bytes )
2024-03-22
|
頁次:9/128
每頁50條記錄,
本頁顯示401
到450,
共6371
分頁:
[<<]
[上一頁]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|