歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:9/20 每頁50條記錄, 本頁顯示401450, 共959  分頁:  [<<] [上一頁] [6] [7] [8] [9] [10] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
    #跟帖#  Everyone slept with the bride? --- very funny!!! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-19
    #跟帖#  +10086! 尤其喜歡這句! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-19
    #跟帖#  霙--ying, 雪花的意思。學習了!這個字也挺有意思,雨字頭下麵一個英,如落英的雨是雪。Go兄好詩! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-19
    #跟帖#  盈盈mm,我回美了。給你拜個晚年!美壇東西越來越多,目不暇接了! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-17
    #跟帖#  your dream never dies but is alive! 詩寓意好,makes us relay. 讚! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-17
    #跟帖#  藍靈的英文詩也很棒,stuck in midstream, fighting in upstream [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-17
    #跟帖#  吹我梅花笛,知音化雪來; 青鳥悠悠下,銜來一剪梅。---Love it! 有意境有情感! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-17
    #跟帖#  太棒了,秋蘭和藍靈的中英文都非常棒!見過高山,方知山高!高山仰止! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-10
    #跟帖#  給盈盈mm拜年!是的,我回國陪父母過年!老家在浙江。盈盈mm龍年吉祥! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  今天是國內的大年初一,給Go兄拜年!龍年吉祥! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  北京時間6:04 ,大年初一,借Go兄的寶地給美語壇的每一位網友拜年!祝大家龍年吉祥如意! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-09
    #跟帖#  Thanks for sharing! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Chaplin must he a very wise man to make the right decision! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  History is written by the victors.-- True! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  好寓意,冰火相容! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  用水焯過,水中可以加大蔥加薑幫助去腥。 [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  to accentuate, not overpower, the meat flavor. 謝謝這樣的表達! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-06
    #跟帖#  Let's roll up our sleeves and eat:) 餡炒熟了再包好主意!You‘re a chef! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-05
    #跟帖#  What a feast! My mouth is watering:) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  Great ending. ”Take sth in one‘s stride” is more proactive? [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  日暮黎明身影在,白衣黑發傲神州!白衣天使之歌,好詩! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  I see you=ICU,好!She/he sees pains, illness, death and life! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  A very detailed description of Niuniu! Good job! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  $12有嗆蟹有魚,不錯不錯!你的英文寫得很棒! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  這歌很熟悉(歌詞並不很熟悉),不好唱啊,詞太多太快曲調比較平:)花木兄咬字清晰,聲音幹淨,讚好唱! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-04
    #跟帖#  It is customized to Koreans‘ taste:)) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-03
    #跟帖#  太喜歡了, 你們倆的中英珠聯璧合, 是美語的一道風景!!! Bravo!!! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-03
    #跟帖#  disparage. Next APAD, look over your shoulder:)) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-02
    #跟帖#  Great write. Marijuana is rife here too. [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  Been raining heavily in S. CA too. SD county badly flooded [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  Tks, my friend! !!I saw it. Hope I can remember it now.:) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  一不做二不休? [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  一分也是欠,一英鎊也是欠,反正要罰,不如多欠點:)全力以赴,不記代價? [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  最近太忙了,都不好意思再說了。作業都欠著:) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  +100086,Go兄的中文古詩詞更是讓人望塵莫及。讚! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-02-01
    #跟帖#  Wow,看得眼花繚亂,生活得太滋潤了!I cook porridge every weekend too, 白粥 [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-30
    #跟帖#  Very imaginative:) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-30
    #跟帖#  Reminiscent of the stands(?) 路邊攤and my days at Canton:) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-30
    #跟帖#  韻押得好,整首詩輕鬆歡快!讚! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-30
    #跟帖#  It is an AI dog:)) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-30
    #跟帖#  你讀的?英很正很地道!!點讚! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-29
    #跟帖#  Darkness would make him more appreciative of sight; silence [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-29
    #跟帖#  是鼓勵我們躺著掙錢:) [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-28
    #跟帖#  寫出了霽後天晴的景、情,陽光的明媚、春的腳步,英文特別flow!中文詩一如既往得好! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
    #跟帖#  Love it! Both Chinese and English poems are brilliant! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
    #跟帖#  We call it 嗆蟹-- my mother-in-law is good at making her own. [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
    #跟帖#  Snow is like butterfly kisses,+1,很棒! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
    #跟帖#  最後一段份量最重!很不錯啊!也順便讀了小西的詩,都很棒! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
    #跟帖#  +100086,水落石出! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
    #跟帖#  Buck這個意思沒有查到:)非常感謝你對每個proverb的背景介紹,這個也是,幫助理解! [美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes ) 2024-01-27
頁次:9/20 每頁50條記錄, 本頁顯示401450, 共959  分頁:  [<<] [上一頁] [6] [7] [8] [9] [10] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: