我高中時和我初戀男友的母親見麵時,她提到她們家祖上有228事件的遇難者。她們家是本省人,我是外省人。通常外省人碰到本省人提起228事件時典型的反應是辯回去,說是本省人先打人的。但我不是這樣反應。我馬上提外省人在澎湖事件和左營海軍冤案遭受威權迫害受難的故事。她這才了解到,原來外省人也跟她們本省人一樣,是威權統治下的受害者,而不是加害者及什麽“外來政權”的代表等等。我和她因此建立了很好的rapport。我常想如果台灣大家都像我一樣,就不會有什麽族群問題。
我和我的大陸前夫還在婚姻裏的時候,我前夫的母親有次從大陸來看我們。她跟我說繁體字很漂亮啊。我趕緊回答說可是簡體字的資訊密度比較高,更適合現代的資訊社會。我拿一本簡體字的聖經和一本繁體字的聖經比較給她看。同樣的內容但簡體字聖經要薄許多,因為同樣的視覺辨識力,簡體字筆畫少可以印得比繁體字小而達到同樣的視覺辨識度。我跟她說,因為這個原因,我覺得簡體字更好。她稱讚台灣的女子溫柔委婉,我說大陸的女子直接了當更好相處。欣賞對方的長處和優點,就能夠與對方建立很好的rapport。