利未人

利未人 美國藝術家。Blues音樂家。電影劇本寫手。鍵盤手、吉他手。小說與故事的製造者。很會做飯。就這
正文

《PONTOISE ARSHI 蓬圖瓦茲的阿爾什》電影故事--二戰篇

(2021-02-06 09:10:22) 下一個

《PONTOISE ARSHI 蓬圖瓦茲的阿爾什》電影故事--二戰篇

 

我開始構思這個故事--是在比利時的林子的深處。

 

那林子又高、又密、又冷。---到處是德國人。比利時人、法國人、美國人、英國人、加州的舌頭軟蹋蹋的新移民的新兵。

 

我躺、臥、坐、站----怎麽著都不是。我不是愛抱怨的紐約人。我是出生在布法羅。---幾個月後到了紐約市。

 

我父親出生在基輔。母親出生再PONTOISE。諾曼底的海風常常橫掃那裏--

不過是千年前的事。

 

當日耳曼人正步進入華沙時---我正在耶魯讀三年級-是人類學。--我喜歡自然、大自然。不是比利時的自然。是大煙雲山的自然、大峽穀的、緬因的海濱、新罕布舍爾的台地、穀地、湖水。

 

--新英格蘭地域的楓葉---有顏色的、紛飛的、很飛舞的---滿街都是的--落在房頂的---。院子、園子、書房與SUNROOM的邊界的----。。。

 

I started to conceive this story - it was in the depths of the Belgian woods.

 

The forest is tall, dense, and cold. --- There are Germans everywhere. Belgians, French, Americans, British, and newcomers to California's soft-spoken new immigrants.

 

I lay, lie down, sit, stand----nothing is wrong. I am not a New Yorker who loves to complain. I was born in Buffalo. ---After a few months, I arrived in New York City.

 

My father was born in Kiev. The mother was born again PONTOISE. The sea breeze in Normandy often sweeps there --

But it was a matter of millennia.

 

When the Germans were entering Warsaw, I was in the third year at Yale - anthropology. -- I like nature and nature. Not the nature of Belgium. It is the nature of the Great Smoky Mountains, the Grand Canyon, the waterfront of Maine, the terraces, valleys and lakes of New Hampshire.

 

- Maple leaves in the New England area - colored, flying, very flying - all over the street - falling on the roof -. The yard, the garden, the study and the border of SUNROOM -----. . .

 

J'ai commencé à concevoir cette histoire - c'était au fond des bois belges.

 

La forêt est haute, dense et froide. --- Il y a des Allemands partout. Belges, Français, Américains, Britanniques et nouveaux venus parmi les nouveaux immigrants californiens à la voix douce.

 

Je m'étends, m'allonge, m'assieds, me lève, pas tous Je ne suis pas un New-Yorkais qui aime se plaindre. Je suis né à Buffalo. --- Après quelques mois, je suis arrivé à New York.

 

Mon père est né à Kiev. La mère est née de nouveau PONTOISE. La brise de mer en Normandie y souffle souvent -

Mais c'était une affaire de millénaires.

 

Lorsque les Allemands sont entrés à Varsovie, j'étais en troisième année à Yale - anthropologie. - J'aime la nature et la nature. Pas la nature de la Belgique. C'est la nature des Great Smoky Mountains, du Grand Canyon, du front de mer du Maine, des terrasses, des vallées et des lacs du New Hampshire.

 

Les feuilles d 'érable dans la région de la Nouvelle - Angleterre - colorées, volantes, très volantes - dans toute la rue - tombant sur le toit -. La cour, le jardin, le bureau et la bordure de SUNROOM -----. . .


 

私はこの物語を思い描き始めました。それはベルギーの森の深いところにありました。

 

森林は背の高い、密集した、寒いです。 ---どこにでもドイツ人がいます。 ベルギー人、フランス人、アメリカ人、英國人、カリフォルニアのソフト?イニシアティブへの新規參入者。

 

私は橫になり、橫になり、座って、立っている。 私は不平を言いたいニューヨーク人ではない。 私はバッファローで生まれました。 ---數ヶ月後、私はニューヨークに到著しました。

 

私の父はキエフで生まれました。 母親は再び生まれました。 ノルマンディーの海風は、しばしばそこを掃除します。

しかし、それは何千年もの問題でした。

 

ドイツ人がワルシャワに入國したとき、私はイェール人類學で3年目でした。 - 私は自然と自然が好きです。 ベルギーの性質ではありません。 グレート?スモーキー山脈、グランド?キャニオン、メイン州のウォーターフロント、ニューハンプシャーのテラス、渓穀、湖の自然です。

 

- ニューイングランド地方のメープルは、色が変わり、飛行し、非常に飛行していて、通りのいたるところにあり、屋根に落ちています。 庭、庭、研究、そしてサンルームの國境-----。 。 。

 

Ich begann, mir diese Geschichte vorzustellen - sie befand sich in den Tiefen des belgischen Waldes.

 

Der Wald ist groß, dicht und kalt. Es gibt überall Deutsche. Belgier, Franzosen, Amerikaner, Briten und Neuankömmlinge der kalifornischen Neueinwanderer.

 

Ich lege mich hin, setze mich, stehe ---- nicht alle. Ich bin kein New Yorker, der sich gerne beschwert. Ich wurde in Buffalo geboren. --- Nach ein paar Monaten bin ich in New York City angekommen.

 

Mein Vater wurde in Kiew geboren. Die Mutter wurde wieder PONTOISE geboren. Die Meeresbrise in der Normandie fegt oft dort -

Aber es war eine Frage von Jahrtausenden.

 

Als die Deutschen nach Warschau kamen, war ich im dritten Jahr in Yale - Anthropologie. - Ich mag Natur und Natur. Nicht die Natur Belgiens. Es ist die Natur der Great Smoky Mountains, des Grand Canyon, der Uferpromenade von Maine, der Terrassen, Täler und Seen von New Hampshire.

 

- Ahornblätter im Raum New England - farbig, fliegend, sehr fliegend - überall auf der Straße - auf das Dach fallend -. Der Hof, der Garten, das Arbeitszimmer und die Grenze von SUNROOM -----. . .

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
spot321 回複 悄悄話 而戰的題材很不錯。
登錄後才可評論.