高妹

"Art is the depth, the passion, the desire,
the courage to be myself and myself
alone."
~ Pat Schneider
個人資料
正文

學界黑社會

(2022-03-07 22:07:05) 下一個

A:聽說你找到薄厚職位了,哪間學校?

B:是個研究中心,叫洪興社。

A:聽著像道上的。

B:別說的那麽難聽,我們可是正規單位。

A:怎麽個正規法?

B:進門自帶一篇paper。都寫好了,直接加新單位進去。

A:這叫投名狀。

B:新生有orientation。和導師,師兄弟們一起燒香,拜關公。

A:嘴裏還念叨點兒啥不?

B:“有獎同享,有罰同當。儀器公用,數據互贈。同是天涯淪落人,你跑膠來我撰文。不求同年同月同日生,但求同期同卷同刊登。”

A:什麽亂七八糟的。那你們都做些什麽課題?

B:全是high impact,high risk的項目,比如drug delivery。

A:怎麽個deliver 法?

B:天一黑我就和大師兄山雞一起,外出和human subjects會麵。

A:去哪兒會麵?

B:比如高架橋下麵啦,公園角落啦那些地方。

A:都是陌生人?

B:那怎麽成?得熟人介紹的才信得過。先把劑量談好了,然後環顧四周無人,就把一小袋兒粉末快速塞給對方。

A:這就 "deliver" 了。你怎麽和他們follow up study 呢?

B:還用我去找他們嗎?過一兩個月他們得主動來找我。

A:都上癮了唄!不知你導師是哪位?

B:我導師可有名了,是位兢兢業業二十年,德才兼備,文質彬彬的老科學家。同行們都親切地稱他為:鋼牙彪。

A:原來是彪叔。

B:他這外號可是有來曆的。有次導師對我說,當年他做助理教授的時候,第一篇獨立文章挑戰了HHMI某大佬。幾個審稿人串通一氣,欲對他趕盡殺絕。

A:那怎麽辦?

B:全憑他一副鋼牙利齒,一路打到總編那裏,將他們駁得體無完膚。自那以後,江湖上誰不知道他鋼牙彪的厲害?

A:原來如此。

B:當然他也有嘴軟的時候,比如每次見到NIH 的 Program Officer 就哭窮:阿sir你又不是不知道,我手下幾十號人,都是出生入死的兄弟,個個等米下鍋。你把我budget減了又減,還要不要人活命啊?

A:PO怎麽說?

B:最近上麵查得緊,你們這些老家夥都給我收斂些。到時候捅了簍子可別怪我不罩著你們。

A:這是PO啊還是警察局長啊?後來paper發了嗎?

B:別提了,還沒動筆呢,趕上暑假出去intern,耽誤了幾個月。

A:去哪兒做的intern?                                 

B:勞改所。

A:果然是high risk的項目。

B:出來混,遲早要還的。

A:你倒想得開。

B:後來我們一合計,還是找個風險小的,改做搖頭丸好了。

A:這有什麽可研究的?

B:治病啊。目前領域內的記錄是一秒鍾晃五次,用來治療肌肉硬化。我們爭取達到一秒鍾晃10次,和alpha腦電波形成共振,治療羊癲瘋。

A:這受得了嗎?

B:反正開始就得先拿自己試。那陣兒每天下班回家都要晃半天。

A:後來做出來沒有?

B:實驗沒做出來,沙律倒是吃了不少。

A:吃沙律幹嘛?

B:老婆發現的,把洗幹淨的菜葉給我手裏攥著,一會兒就甩幹了。

A:倒沒白晃悠。

B:搖頭丸沒搗鼓成,導師便要我改作迷魂藥。

A:做那個有什麽用?

B:老鼠實驗不是需要麻醉劑嘛,正規渠道賣的藥品都很貴。

A:是啊,覺得你們來錢容易唄。

B:研究了三個月,還真給我做出來了。

A:牛啊!

B:先把老鼠放到台麵上,再打開瓶子蓋。就聽撲通一聲!

A:老鼠倒了?

B:老鼠跑了。

A:為啥撲通一聲?

B:實驗員暈了。

A:你說你還能幹啥?

B:導師也這麽說我。最後幹脆讓我去收保護費算了。

A:你還能幹這個?

B:別看我胖,靈活著呢!

A:都問誰收去?

B:中心裏的其他lab呀。我們組負責整個中心的安全問題。

A:這麽多幫派聚在一起,確實容易鬧矛盾。

B:可不是嘛。每次有人事變動,都免不了爭地盤。還有偷偷往對頭培養液裏倒肥皂水的。

A:打擊報複。

B:有把過期藥品塞人家櫃裏的。

A:栽贓陷害。可你怎麽管得了啊?

B:誰敢不服我管,我做了他!

A:來真格的呀?

B:你誤會了,是坐他。

A:三百磅的體重,那也夠他受的。

B:每次有動物保護組織來鬧事,就到了我和師弟肥羅顯能耐的時候了。隻要我們倆並排往門口一站,再多的人都闖不進來。

A:身手好!

B:卡住了。

A:不管怎麽說,你總算找到適合自己的差事,可以安定下來了。

B:安定啥呀?一年不到,中心的老主任要退休了。你說這麽多的資深大佬,該選哪個來接班呢?

A:確實難辦。

B:吵吵鬧鬧了一陣,誰都不服誰。沒辦法,最後大家協同老主任,一起到導師的船上開會決定。

A:幹嘛要去船上?

B:不選出個新頭兒來,誰都別想離開!

A:那你知道選舉的過程嗎?

B:當然知道!導師信任我,要我陪他去。先是來個身家大比拚。會議室中間立個實時更新的電子牌,顯示增幅曲線。我估摸著資格最老的七叔穩贏,沒想到導師後勁足,最近三個月一下子飆升了600個點。

A:股市排行榜?

B:Citation數目。

A:那你導師不是當選了?

B:可我導師的對頭大圈哥不服:你們那些文章,誰知道幾年後會不會就撤稿了?我手下的人曾親眼看到你們做實驗的時候出老千。

A:這可糟了!

B:導師早有準備,衝我使了個顏色。我悄悄走到大圈哥身邊,給他看了一張手機照片,他就服軟了。

A:什麽照片這麽厲害?

B:鐵籠子裏,關著母子倆。

A:你綁架他家人啊?

B:你想哪兒去了?俺能幹那事兒嘛!大圈是做老鼠實驗的,這是數據最漂亮的兩隻。

A:難怪他害怕。

B:這時候七叔發話了:不如我們就聽老主任的吧。

A:為啥這麽說?

B:七叔一直和老主任關係鐵。讓他沒想到的是,老主任立馬指定我導師。

A:這是怎麽回事兒?

B:導師讓我兩個月前往老主任家跑了一趟,搞了些drug delivery。

A:上癮了。那這次大家該同意了吧?

B:哪那麽容易?吵得更凶了。導師終於火了:諸位,我這船可是在巴拿馬注冊的,現已開入公海。

A:這是要殺人滅口啊!

B:大家一聽,都把大砍刀拿出來了,眼看一場廝殺就要開始了。這時候全憑了我的機智勇敢,才替這一幫人成功化解了危機,避免了血光之災。

A:你是怎麽做到的?

B:我把我研製的那瓶迷魂藥給打開了。

 

(鞠躬)

更多高妹文學城原創相聲:https://blog.wenxuecity.com/myblog/77469/128058.html

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.