世界在我心中

遊走世界,開闊眼界,一直走到世界的盡頭
個人資料
世界在我心中 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

日本也太崇洋媚外了

(2023-01-16 06:07:42) 下一個

                           一一遊覽東京池袋陽光城有感

   我在文化大革命時,經常聽到崇洋媚外這個詞。

    成語崇洋媚外意思是崇拜西方,諂媚外國人。崇洋媚外一詞出自茅盾的《向魯迅學習》一文。他在該文中寫道“那時清王朝以及當權的洋務派崇洋媚外,出賣國家主權”。

     曆史上日本有很長時間是崇中的,尤其是唐代,日本派出了大批的遣唐史,來中國學習。不過那個時候日本社會是不是媚外我是不清楚。  ,

    日本在江戶時代的1633年,公布了第一次鎖國令,從此日本關閉了國門,基本上切斷了對外經貿,人員的交流,直到1853年美國的海軍來到東京灣,開始撬動日本的國門。1858年日本和美國以及荷蘭,俄國,英國,法國簽訂了條約,日本的國門正式打開。

  1868年明治維新以後,日本政府大力推行“歐化主義”政策,一切都向西方學習,崇洋成了日本社會的主流。 

   二戰結束後,日本被以美國為首的同盟軍占領,盡管1952年日本恢複了主權,但是,美國的駐軍還在,美國和西方國家的影響一直都存在。

  上個月我去日本參觀東京陽光城,給我的第一印象就是日本有點太崇洋媚外了。 

  當我走進陽光城,我真以為這不是在日本,而是在美國的某個購買中心。我從地下一層走到地上二層,經過了幾十個商店,但是我沒看見一個日本字的商店名子,全部都是英文的,也可能有日文的商店名子我沒看見。不僅商店的名字是英文的,大樓的名字也用英文,難道這些洋品牌不能起個日本名嗎?  難道日本人都會英文嗎?

   在中國,可口可樂,耐克,阿迪達斯不都是洋品牌的中文名稱嗎? 

   日語的外來語都用片假名來表示,日語的發展趨勢使用漢字越來越少,使用片假名越來越多。有人就估計過,再過10年,日本辭典上50%以上的詞條都會是片假名;再過20年,就有可能增加到90%左右的片假名。

   而東京的陽光城裏的商家連片假名也不使用,幹脆就用了英文。

   不過,陽光城三樓美食街的店名都是日文,日本各地的名吃在這裏能夠找到。

  東京陽光城是日本第一個綜合性的商業設施,包括購買中心,辦公室,酒店,水族館等,主要建築物是陽光60,高度為60層,1978年完工時是日本當時最高的建築。

東京陽光城的名字商店的英文名子商店商店商店

英文的商店名稱聖誕節的促銷廣告。

三樓食品街的日本名店三樓日本的歺館陽光60大樓陽光城的壁畫《江戶的四季》壁畫的正麵照

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (12)
評論
世界在我心中 回複 悄悄話 回複 '桃源客' 的評論 : 你說得對,日本人的英語水平太差了。
桃源客 回複 悄悄話 日本人的英語水平差是眾所周知的。不知為什麽商店都用英文,也許有什麽原因。
世界在我心中 回複 悄悄話 回複 '石假裝' 的評論 : 我是沒想到日本的大型商業大廈,樓名,招牌,廣告都是英文。非常感謝你的來訪,
石假裝 回複 悄悄話 你觀察得真細。看看幼兒園孩子一周的食譜,上麵竟是英語。
世界在我心中 回複 悄悄話 回複 'lucy1975' 的評論 : 謝謝來訪,新春快樂
世界在我心中 回複 悄悄話 回複 'FollowNature' 的評論 : 謝謝來訪,新春快樂
lucy1975 回複 悄悄話 好事。天下大同。
FollowNature 回複 悄悄話 這個叫與國際接軌。
世界在我心中 回複 悄悄話 回複 'xiaxi' 的評論 : 我也非常喜歡這幅畫,該畫是日本著名的女畫家片岡球子1978年所創作的。
世界在我心中 回複 悄悄話 回複 '多倫多橄欖樹' 的評論 : 謝謝來訪,這個壁畫在大樓的外麵,它吸引了我的目光,拍了幾張照片
xiaxi 回複 悄悄話 回複 '多倫多橄欖樹' 的評論 : +1,很漂亮的壁畫!
多倫多橄欖樹 回複 悄悄話 壁畫真美,讚
登錄後才可評論.