正文

寄語地球人, 世界上沒有‘第一’!

(2020-02-29 03:26:14) 下一個

寄語地球人: 遵守協約,共同使命才彼此信任。別讓財富驅動,蒙蔽了雙眼。  

在空中隻有一個太陽(第一), 有時溫度太高,燒掉地球上的生物體, 七個大洋本來彼此鏈接,像是黑夜中的星星照亮地球,彼此溫暖。不要焚火燒身,燒壞自己和其他人。 世上沒有第一。
THERE IS ONLY ONE SUN (NO.1) IN THE SKY, SOMETIMES IT IS TOO HOT, BURNING THE EARTH. 7-CONTINENT ON THE EARTH IS ORIGINALLY CONNECTED, LIKE THE TWINKLE STARTS IN THE DARK SKY,  BRIGHTENING THE EARTH, WARMING EACH OTHER. DON’T BURN ITSELF & OTHERS, THERE IS NO NUMBER 1. IN THE WOORLD.  - LIBRARY 

走過昨天‘鷹式’管理下的苦澀:2020-02-28
穀歌在20202月28日的版麵設計選取《愛麗絲夢遊仙境Alice's Adventure in Wonderland》的插畫設計,慶祝英國插畫師,政治卡通設計師‘John Tenniel的誕辰200周年’, 反思舊時‘鷹式’管理下的男性世界‘John Tenniel的童年生活,為現代社會尋求和解。傳記作家寫到:‘表麵上,他的生活與職業體現至尊紳士風度,其實源於自身生存尊嚴的邊際線(Life and career was that of the supreme gentlemanly outside, living on the edge of respectability)

保持今天的微笑和解:2020-02-29

未來的擔憂困惑:2020-03-01 (遵守契約,共同使命才能建立信任關係)。

寄語地球人:THERE IS ONLY ONE SUN (NO.1) IN THE SKY, SOMETIMES IT IS TOO HOT, BURNING THE EARTH. 7-CONTINENT ON THE EARTH IS ORIGINALLY CONNECTED, LIKE STARTS IN THE DARK SKY BRIGHTEN THE EARTH, WARM EACH OTHER. DON’T BURN ITSELF & OTHERS, THERE IS NO NUMBER 1. IN THE WOORLD.  - LIBRARY 

在空中隻有一個太陽(第一), 有時溫度太高,燒掉地球上的生物體, 七個大洋本來彼此鏈接,像是黑夜中的星星照亮地球,彼此溫暖。不要焚火燒身,燒壞自己和其他人。 世上沒有第一。

50年前的720日(1969年),阿波羅飛船(Apollo11)登上月球,為世界和平邁出一大步(We came in peace for all mankind719日,高至凡老師離開地球,曆經一天飛行,於2019720抵達月球,成為永恒的《 夜空中最亮的星》,照亮我前行! 仰望星空,共同緬懷!探索毅堅,管理健康,遇事以敬,進退得體,輕柔墜落,不再孤獨,歎息和流淚!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.