文起的博客

不慚報國無長策, 唯好含飴弄外孫。 向晚幾杯醇白酒, 老妻風韻尚猶存!
個人資料
正文

【玉蝴蝶·大水遙想】兼論玉蝴蝶詞牌

(2020-07-19 13:50:56) 下一個

本人對玉蝴蝶詞牌情有獨鍾,隻因初學寫詞,第一次遇到的長調就是玉蝴蝶。玉蝴蝶分長短,短的小令,非我所愛,隻鍾情於長調。玉蝴蝶長調99個字。第一次寫下來,感覺很上手,反應也不錯。詞如下:

夢起花裙四月,柔情溫婉,煙水微茫 。冬去春來,雨雪鑲嵌晶霜。
相思裙,翩翩心舞;如幻憶,漫漫情長。話淒涼,聚歡離恨,珠淚裙妝。
芬芳。
嫣然蝶舞,心隨風起,雲影天光。滿目琳琅,裙裾搖曳泄春藏。
夢纏綿,心餘悵惘;舞明媚,曲和悠揚 。
路橫塘,花飛蝶戀, 魂擾神殤。

總的感覺,此詞對於文字駕馭能力要求較高,隻要找到節奏,適當對仗,起伏有致,保持輕鬆明快節奏,就一定能寫好。

本人愛屋及烏,對寫出玉蝴蝶長調作品的詩友,都心懷尊敬,引為知己。但此習慣終被打破。一個叫鴻泥雪爪的人寫了一首玉蝴蝶慢,使我徹底到了胃口。

滿眼繽紛色,風乍起,舞輕盈。日西沉,枝外素月華燈。流年,馮唐易老,逝水,紅葉詩成。浮名,霜風緊,雨聲輕。曾經。何人記取,春天裏,碧玉新晴。夢無蹤,斂歸心付與篌箏。肩冷,轉頭萬事,酒暖,盡飲千觥。枝擎,蘖芽依舊,向死而生”。

我們看到,作者連續用了14個“歎”字,加入詞中,大大減輕了作詞的難度,可見作者功夫欠缺,采取湊字戲法,走捷徑。大家可見“風乍起,舞輕盈。日西沉”,如果讓作者把“歎”字去掉,加上別的字,作者就會大費周章,語氣、強調、修辭、立意等全都要從新構思重寫;其中需要對仗聯駢的詞句,如果沒有“歎”字接入,將難於接續,其難度之大,等於從寫,以作者目前的能力,我覺得有相當的難度。

可見中國大陸抄襲、取巧的文風,反映到詩詞上,竟是這樣的一番景象,令人哭笑不得。我等海外詩詞愛好者,見識到這樣的古詩作品,心情沉重,不僅哀歎中華文化精粹,毀於一旦,不是偶然的事!

最後,本人特為新填一首玉蝴蝶,好壞不說,起碼貨真價實,點燈熬油所作,絕非造假偷工減料製作!

隻歎連江暴雨,瀉洪如注,水漫天庭。

澤國汪洋,夜閃銀宇星燈。

看城郭,城淹人散;尋牆瓦,牆泡房傾。

站街名,江流超市,魚過衢京。

曾經。

謊言三峽,萬年不礙,永世天寧。

病死華佗,楚天孽業浸江陵。

九千萬,霎時朽木;七十載,天地隨形。

氣難平,五千年夢,廿億生靈。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
雪中梅 回複 悄悄話 祝福中國平安,平安是福。
登錄後才可評論.