51t

聽一段文字,
聽一首歌...
個人資料
  • 博客訪問:
正文

〔月夜的徘徊〕蘇東坡等/陳鐸等

(2022-04-13 03:51:58) 下一個



《月夜的徘徊》 文:蘇東坡等  誦:陳鐸/徐濤/胡樂民等

蘇東坡:明月幾時有?把酒問青天。

普希金:我要問孤獨、淒愴的月亮,為什麽你從雲端裏出現?

蘇東坡:不知天上宮闕,今夕是何年。

雪萊:你的臉色為何如此蒼白?莫非倦於攀登高空、凝望大地?

蘇東坡:我欲乘風歸去,

歌德:俯瞰我的田園,又把靜的霧輝,籠遍了林澗。

蘇東坡:又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

歌德:我的靈魂也再一次被消融了呀;

蘇東坡:起舞弄清影,何似在人間。

普希金:你憂鬱的臉容,引起我悲傷的思念。

鬆尾芭蕉:月明如晝,門前湧入潮頭。

兒童合:月明如晝,門前湧入潮頭。月明如晝,門前湧入潮頭。

蘇東坡:轉朱閣,低綺戶,照無眠。

普希金:透過窗戶,你向我的枕上灑下清輝一片。你憂鬱的臉容,引起我悲傷的思念。

蘇東坡:不應有恨,何事長向別時圓?

歌德:幸福呀,誰能沒有怨恨?去避世深藏,去懷抱著一個知心,與他同享共眠。

蘇東坡:人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。

雪萊:永遠虧盈交替,象一隻憂傷的眼。

普希金:光陰啊,為什麽如此飛快地消失?為什麽天上現出晨曦?為什麽我要和我的戀人別離?

蘇東坡:此事古難全。

歌德:那些人們猜不中、想不到的夢魘,穿過胸中的迷宮,徘徊在月夜裏。

蘇東坡:此事古難全。

鬆尾芭蕉:月明如晝,門前湧入潮頭。

兒童合:月明如晝,門前湧入潮頭。月明如晝,門前湧入潮頭。

蘇東坡:但願人長久,千裏共嬋娟。



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
51t 回複 悄悄話 這幾位配音大咖把中外詩人穿越到一起,譜寫了一闕優美的月光小夜曲。月光光,亮堂堂,逛了歐陸逛長安,瓊樓玉宇舞清影,天地一杯共瓊漿。

有人說,外國的月亮圓,其實月亮圓不圓要看心情,心情好,則圓嘟嘟的滿臉微笑;心情不好,就憋著個嘴麵露憂傷。蘇先生深明此道,經常邀約月仙子共飲,品嚐東坡肉。

現在因疫情限製,不能多聚會,那就舉杯遙祝:月亮月亮聽我說,天南地北宵宵樂,我敬月亮一杯酒,月亮贈我銀笸籮,笸籮笸籮隨我走,裝滿山山水水的歌...~)
登錄後才可評論.