個人資料
正文

Buffett and Munger lash out at stupid US-Ch tensions

(2023-05-07 01:29:54) 下一個

周六,投資傳奇沃倫巴菲特和查理芒格敦促美國和中國解決日益擴大的分歧,認為超級大國在繼續合作方麵具有“共同利益”。

 
為何重要:在多個方麵,世界上最大的兩個經濟體發現自己一再發生爭執,近期幾乎沒有和解的跡象。
 
隨著緊張局勢的惡化,一些觀察家仔細考慮了兩國能夠承受多大程度的相互脫鉤,其後果將波及全球經濟。
 
推動新聞:在奧馬哈伯克希爾哈撒韋公司年會的問答環節中,這對充滿活力的億萬富翁二人組堅稱美國和中國需要彼此。
 
就芒格而言,他將科技巨頭蘋果公司作為中美關係應該如何運作的光輝榜樣,並將日益加劇的緊張局勢抨擊為“愚蠢、愚蠢、愚蠢”。
 
“如果有一件事是我們應該做的,那就是與中國和睦相處,並與中國進行大量自由貿易……這符合我們的共同利益,”芒格說。
 
這位 99 歲的老人說,任何一方試圖激怒另一方的行為都應該“以互惠的善意”回應。
他們在說什麽:巴菲特,這位 92 歲的“奧馬哈先知”,其關於投資和市場的建議幾十年來被廣泛遵循,認為兩國“必須相互相處”。
 
巴菲特說:“部分原因是你可以判斷在對方不做出反應的情況下你能推動對方走多遠。”
“另一種選擇將把他們都推向毀滅,並增加出現問題的可能性。”
 
巴菲特將美中緊張局勢比作冷戰,當時美國在核衝突的威脅下盯著蘇聯,這將導致“相互毀滅”。
 
巴菲特說,這項政策“阻止了很多事情的發生……但古巴是一個千鈞一發的決定”。
“當務之急是美國和中國都明白這場比賽是什麽,都不能太過努力,但雙方都能繁榮昌盛。”

Buffett and Munger lash out at "stupid" U.S.-China tensions

https://www.axios.com/2023/05/06/berkshire-hathaway-annual-meeting-china

Javier E. David Javier E. David

Warren Buffett at a 2007 panel discussion. Photo: Chip Somodevilla/Getty Images

Investing legends Warren Buffett and Charlie Munger on Saturday urged the U.S. and China to settle their widening differences, arguing the superpowers have a "mutual interest" in continuing cooperation.

Why it matters: On multiple fronts, the world's two largest economies have found themselves at repeated loggerheads, with few signs of near-term reconciliation.

  • As tensions have worsened, some observers have mulled the extent to which both countries can afford to decouple from one other, the consequences of which would cascade across the global economy.

Driving the news: At a question and answer session at Berkshire Hathaway's annual meeting in Omaha, the billionaire dynamic duo insisted the U.S. and China need one another.

  • For his part, Munger cited tech giant Apple as a shining example of how the Sino-American relations should work, and blasted rising tensions as "stupid, stupid, stupid."
  • "If there’s one thing we should do is get along with China, and have lots of free trade with China … it’s in our mutual interest," Munger stated.
  • Attempts by either side to rattle the other should be responded to "with reciprocal kindness," the 99 year old said.

What they're saying: Buffett, the 92-year-old "Oracle of Omaha" whose advice on investing and markets has been widely followed for decades, argued both countries "have to get along with each other."

  • "Part of it is how far you can judge how far you can push the other guy without them reacting," Buffett said.
  • "The alternative will drive them both into destruction, and increase the probability of something going wrong."

Buffett likened U.S.-China tensions to the Cold War, where America stared down the Soviet Union under the threat of a nuclear conflict that would lead to "mutually assured destruction."

  • That policy "kept a lot of things from happening...but Cuba was a close call," Buffett said.
  • "It's imperative that both U.S. and China understand what the game is and both can't push too hard, but both can prosper."
  •  

巴菲特:美中緊張加劇很愚蠢 恐相互毀滅

 
2023-05-06 20:22:26  世界日報 | 5條評論 
 

高齡92歲的“股神”巴菲特(Warren Buffett)和他的長期夥伴、99歲的波克夏公司(Berkshire Hathaway)副董事長孟格(Charlie Munger)6日在年度股東大會上,批美中緊張局勢日益加劇很“愚蠢”,敦促美中解決彼此日益擴大的歧異,強調兩國需要彼此,雙方應和睦相處。

巴菲特和孟格同聲指出,美中建立開放的貿易關係,符合雙方共同利益;因此,兩國都應小心,切勿加劇緊張關係,因為這對世界來說,利害攸關。

巴菲特將美中緊張局勢比作美蘇冷戰,指冷戰時的核武衝突威脅可能導致“相互毀滅”;他說:“當務之急是美中都明白這場比賽是什麽,不要推得太過頭,讓雙方都能繁榮昌盛。”

孟格則是措詞強烈地表示,“任何加劇美中兩國緊張關係的事,都是愚蠢的、愚蠢的、愚蠢的,”美中應和睦相處,若有任一方做出愚蠢的事,另一方應以極大的善意回應。

談及AI,巴菲特提到,幾個月前他的朋友比爾蓋茨曾向他展示ChatGPT,他有機會試用它。他將AI與原子彈相提並論,認為兩者都是重要發展,但任一種發展都不能改變人類思考的方式。巴菲特說,AI可能會以各種方式改變世界,但新技術不會奪走投資者的機會;“新事物的出現不會奪走機會;給你機會的是做愚蠢事情的其他人。”

巴菲特重申他對美國前景的長期樂觀態度,說他相信美國將隨時間推移繼續繁榮。談到美國國內激烈的政治分歧,他說:“現在的問題是,黨派之爭更加轉向部落主義;在部落主義中,會聽不到對方的聲音。”

盡管都已九旬高齡,但巴菲特和孟格一整天精神抖擻地在內布拉斯加州奧馬哈(OMAHA)舉行的波克夏公司年度股東大會上回答各種問題,會場裏擠滿了聆聽這對億萬富翁二人組高見的人。

參與會議的人來自世界各地。來自溫哥華、40歲的吳先生(Sheraton Wu)說:“孟格99歲了,親眼見到他是我的願望清單之一,我非來不可。”從新加坡趕來首度與會的林先生(Chloe Lin)說,向兩位投資傳奇請益,“機會千載難逢”。

巴菲特:美中緊張加劇很愚蠢 恐相互毀滅

股神巴菲特在波克夏.哈瑟威公司年度股東大會上說,美中需要彼此,呼籲華府與北京和睦相處。(路透)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.