Elzevir

憶不休,念不休,愛到癡時無所求。此情如水柔。
正文

《相思》 王維 英譯

(2017-01-14 07:15:34) 下一個

紅豆生南國,
Hongdou in the south grow,
春來發幾枝。
Spring comes and new branches show.
勸君多采擷,
Gather as many as you want.
此物最相思。
As the deep longings in you they know.

王維這首詩是寫友情,雖然後來用於愛情。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.