我行我素

清清白白做人,平平淡淡生活。
個人資料
匆匆客 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

”中國茶道”“英國茶道”和“日本茶道”的區別

(2015-06-19 18:49:52) 下一個

中國的茶道不重形式重意境
中國是茶文化的發源地,並且向世界各地傳播,中國的茶道是最複雜也是最簡單的,皇家有皇家的茶道,凡人有凡人的茶道;俗有俗的茶道,禪有禪的茶道,道家有道家的茶道。
中國的茶道它既是茶人的認識論,也是茶人的方法論與世界觀。中國人的茶道已經升華了。
現在的中國人很少有人說到茶道,更多的說的是茶藝,但是茶藝其實和茶道還是不一樣的,茶藝重在泡茶的本身。而中國其實是傳統的茶葉之國,古代的茶道一度是非常盛行的。
中國的茶葉種類有紅茶,綠茶,普洱茶,黃茶,白茶,烏龍茶,等等,地方大茶葉各類多,有煮茶的,也有功夫茶,也有做成各種不同的茶飲的。
中國的茶具也是有非常多的各類:陶土茶具 白瓷茶具 青瓷茶具 黑瓷茶具 漆器茶具 玻璃茶具 金屬茶具 竹木茶具配上多種不同的泡茶方法,配合不同的茶的特性非常複雜。
中國人在喝茶的時候是非常自由的,談天談地,風花雪月,都可以談。類似於酒文化。
 


 
日本的茶道最看重的是形式“和敬清寂”
日本茶道是在日本一種儀式化的、為客人奉茶之事。原稱為“茶湯”。13世紀。最初是僧侶用茶來集中自己的思想,唐代趙州從諗禪師曾經以“吃茶去”來接引學人;
現在的日本茶道分為抹茶道與煎茶道兩種,但茶道一詞所指的是較早發展出來的抹茶道。
日本茶道保持了一大套繁文縟節和不斷重複的規定動作,達到千利休提倡“和敬清寂”的本意
“和”是指人與大自然的調和;
“敬”是指由主客之間互相尊敬開始,以至對任何事物都抱有謙敬之心;
“清”是指心無雜念,要令自己心意淳樸清靜,無人世俗念,達到禪的意境;
“寂”是由上述意境達至大自然融合為一,無始無終的那種安詳寧靜的狀態。
日本的茶道用茶——大多以蒸青綠茶(煎茶)為主,今年來也飲用烏龍茶。與中國所稱忌喝冷茶及隔夜茶不同,他們習慣喝涼的茶,可能也是為了優雅。
 

 
英國茶道,英國人才是最愛飲茶的
英國茶道的用茶——大多以加味或拌花的茶葉為主。
英國人喝茶,多數在上午10時至下午5時進行,他們特別注重午後飲茶,因英國人重視早餐,輕視午餐,直到晚上8時以後才進晚餐。由於早晚兩餐之間時間長,使人有疲憊饑餓之感。為此,英國公爵斐德福夫人安娜,就在下午5時左右請大家品茗用點以提神充饑,深得讚許。久麵久之,午後茶逐漸成為一種風習,一直延續至今。
英國飲茶,始於17世紀中期,1662年葡萄牙凱瑟琳公主嫁與英國查爾斯二世,飲茶風尚帶入皇家。凱瑟琳公主視茶為健美飲料,嗜茶、崇茶而被人稱為"飲茶皇後",由於她的倡導和推動,使飲茶之風在朝廷盛行起來,繼而又擴展到王公貴族和貴豪世家及至普通百姓。英國人好飲紅茶,特別崇尚湯濃味醇的牛奶紅茶和檸檬紅茶,伴隨而來的還出現了反映西方色彩的茶娘、茶座、茶會以及飲茶舞會等。

 

 
(ZT)


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (11)
評論
匆匆客 回複 悄悄話 回複 '夏荷仲夢' 的評論 : 謝謝來訪,這是轉帖。有可能不全麵,但是文中提到的是:

“日本的茶道用茶——大多以蒸青綠茶(煎茶)為主,今年來也飲用烏龍茶。”,不知道與事實是否相符?請求指點。
夏荷仲夢 回複 悄悄話 日本茶道用茶,是綠茶粉末,不是烏龍什麽的,,
夏荷仲夢 回複 悄悄話 日本茶室是榻榻米4.5,你那圖不對哦
匆匆客 回複 悄悄話 回複 'lio' 的評論 : 謝謝來訪,有同感,因為按此文所言,中國現在更多的是茶藝,可能那些繁文縟節就像國劇一樣,對生活節奏如此快的國人缺乏吸引力。
匆匆客 回複 悄悄話 回複 'gagaga' 的評論 : 謝謝來訪,我認為隻有明白了其中的精髓,才能享受其間的樂趣。
匆匆客 回複 悄悄話 回複 '飯盛男' 的評論 : 謝謝來訪,很有趣的見解。
gagaga 回複 悄悄話 其實日本文化吸收並發展了中國文化的精髓,而最終成為自身的文化,非常幽美雅致。。。
lio 回複 悄悄話 沒看明白,中國茶道究竟是什麽。
飯盛男 回複 悄悄話 千利休時期的茶道在武士中広汎盛行、這個現象很有趣

個人認為、當時的茶道有精神問診的意思。即武士戦場下來後、精神麵是沮喪的、需要冷靜自控、同時需要用很濃的茶來提神

茶道、書道、空手道、、、什末都往道上扯、有點像中國什末都往政治上扯那様
匆匆客 回複 悄悄話 回複 'florence001' 的評論 : Thanks for visiting. 您的tea ritual應該就是茶藝吧,不是 tea ceremony。就像文章中講的那樣“現在的中國人很少有人說到茶道,更多的說的是茶藝,但是茶藝其實和茶道還是不一樣的,茶藝重在泡茶的本身。”
講究形式,還是講究品茶本身,這是兩種不同的飲茶習慣。
florence001 回複 悄悄話 thanks for sharing. some how I feel that Chinese tea ritual is lacking of cultural sense and meaning. we lost a lot of old stuff.
登錄後才可評論.