大文嚎

看似深思熟慮;實則大腦一片空白 --- 本博客主人生活的寫照
個人資料
正文

南洋華人之閩南話

(2016-02-17 12:43:28) 下一個

閩南話,在中國基本就是廈門,漳州和周圍幾個縣市使用,但潮州話其實也是一種閩南話,而浙江南部的溫州,台州等地也有很多當地方言是閩南話的變種。如果你不是耳朵太過挑剔,隻要你能學會一種,其他的你聽懂應該沒問題。

但問題就是,你能學會其中一種嗎?我認為有這種可能性,雖然近乎於無。

閩南話的難度不僅在於發音,也在於它保留了很多古代漢語----的方言。

比如我們說吃飽了,閩南話根本就不會用“吃”這個字,他們是用“呷”飽未?這是閩南話入門第一句。

我從學了這句就徹底放棄學閩南話的願望了。

閩南話在整個南洋,就是當地華人的普通話。當地華人在家裏多會說家鄉話,但在公共場合一般用閩南話交流。即使廣東話也遠遠不如,但是在香港經濟騰飛,大量的廣東話電影,電視,歌曲流行後,廣東話也成為第二普通話,但影響力還是略遜。目前是普通話後來居上,有超過廣東話的趨勢。趕上閩南話恐怕也隻是時間問題。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
海尾歸 回複 悄悄話 哈.LZ不必太悲觀.
多看台語的電影,聽歌,就能邊娛樂邊學了.
本人廈門4年,聽已經可以啦,說差一些.要是再一陣子,就難說不能說得好...
加油
登錄後才可評論.