正文

成人節及想念那些花兒

(2014-01-12 06:12:24) 下一個

                              一,成人節

     每年一月的第二個星期一,今年是1月13日,為日本的成人節。
     日本法律上定義,20歲或20歲以上為成人。成人節,便是慶祝少男少女20歲生日的節日。此日或前日,政府會在公民館,市民活動中心等地為20歲男孩女孩舉行成人禮儀式,發證書,以示成年。以後必須獨立生活,並擔負起社會責任與義務。成人後,可獲得選舉權,需加入年金,並可吸煙喝酒。
     男孩子剪掉頭發,穿上正式服裝;女孩則穿上傳統正式和服--振袖,參加典禮。家人或朋友贈送禮品表示慶賀,而成人們,需對父母和師長,發表未來計劃或理想,以傳達感激之情。
     這一日,還象是一次盛大的中學同學會,他們從四麵八方趕來聚在一起,終於可以名正言順喝酒了,通常他們會一醉為快。

     我們家還沒有成人,基本沒有節日感覺。然而,走到街上,車站內,神社裏,可看到衣著傳統服裝的男孩女孩,眼角眉梢流淌的,盡是喜悅。對於迫不及待長大的青年,此日便可說長大了,難怪,他們喜上眉頭。

                           

                       (圖,衣著和服的20歲成人在神社參拜。拍攝者,旅人)


                          二,想念那些花兒

     20歲,花季,看著他們的青春四溢,想起了自己的20歲。
     找來樸樹的老歌,《那些花兒》。陽光明媚,心靜如水,樸樹的歌靜靜流淌。
     "那片笑聲讓我想起我的那些花兒,在我生命每個角落靜靜為我開著,我曾以為我會永遠守在她身旁,今天我們已經離去在人海茫茫,。。。。。。"

     成人節裏,想念那些花兒。

     初中時的好友林,如今在加國。溫暖的是一路走來,總有她的陪伴。升學就職愛情的煩惱,甚至出國,都有她的指點,人生無常,知已一二,足矣。把這首歌發給她時,她說,我這朵花,還在嬌媚的開放著呢。
     樂樂,閨蜜,在國內。我們曾一起爬山涉水,在一個帳篷裏聊天,一起在旅途裏聽許巍的歌。美麗溫柔而內心堅定的她,日子柔順如水。發信息問她,你還聽許巍嗎?還記得那首《完美生活》嗎?她回答,馬上起床,聽許巍!
     紅,另一初中時的好友,交換日記,互訴心事,直到現在,未曾間斷。而每次回國,都是她親自接送。此情甚濃藏於心,隻等有機會湧泉相報。她懷孕雙胎,所以沒敢多擾她。心裏默默為她祈禱,一切順利平安。
      還有一起坐在苦楝樹下吃飯的娟,一起嘻哈沉默玩大實話的不不和小A。。。。。。。

     "她們都老了吧 她們在哪裏呀,幸運的是我曾陪她們開放。。。。。。。"
     樸樹的歌還在回響。

     謝謝那些在最美的歲月裏,陪在我身邊,伴我成長的那些花兒,是你們讓我不再猶豫,唱著笑著愛著,彼此依靠。
     想念那些花兒,是你們讓我勇敢而快樂,在歲月裏靜靜綻放。即使到了很老很醜的時候,還有勇氣,穿最美麗的衣服,和你們一起,嘻笑怒罵,慢慢聊。。。。。。
                                            
                          



                                           sasya20140112寫於日本成人節前日

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
coach1960 回複 悄悄話 祝福你,年輕的朋友!
葉子yoko 回複 悄悄話 先去鏡子再來都是ー個字
登錄後才可評論.