玉麵小郎君

騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招
正文

舞妹,今天這麽冷清,哥來陪你8一8

(2012-11-23 12:40:38) 下一個

首先,適量紅酒是對身體好的,這就是英美人口中的French paradox的重要組成部分:法國人吃那麽多喝那麽多,也不乏高熱量食物,可是身體還好,普遍也不胖,據說這裏麵紅酒的功勞不可忽視。

其次,拜讀了置頂的應兄弟的《詩歌與忽悠》。那首紀曉嵐的祝壽詩(也有說是唐伯虎寫的,又有說是解縉寫的。估計都是附會的野史。)所用的修辭手法,在中文裏叫做“逆轉”,也叫“逆挽”,通過增字、減字、斷句、對句等方式來使句子的含義向反麵轉化。前句一棍子打死,後句刷的一下提上去。比如“領導,我對您非常有意見——您工作起來太不愛惜自己的身體了!”就是似貶實揚的經典馬屁。古詩和對聯裏常有這樣的例子,通俗點說就是“先反說,再正說,或者先正說,再反說”,民間的“三句半”,常常也使用這樣的手法,比如:“夕陽照山莊,走來一姑娘。金蓮隻三寸,橫量。”最後的“橫量”就是逆轉的點睛之筆,隻不過這個逆轉跟上麵的先抑後揚不同,是先揚後抑,意不在讚揚,而在批評。

再次,大三元真好看。最近我喜歡上看粵語原版的老港片,包括周星馳的老片子,雖然石斑瑜的國語配音已經成了經典,但是我發現周星馳的粵語原聲比老石的國語配音還有意思。不過我目前還需要字幕輔助,你大概都不需要了。

最後,我前天居然聽說火雞可以孤雌生殖,就是說沒有受精的雞卵也可以孵出小雞來。這個我覺得胡扯的成分很大。

8完。以上幾條請審閱。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
海上的霧 回複 悄悄話 你是哪個強ID的馬甲?老實交待,~~
登錄後才可評論.