若敏

若水上仁堪養性 敏思椽筆自陶情
個人資料
若敏 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

中文老師手記(2)青青茉莉花的戴芷萱

(2013-10-23 14:41:46) 下一個
 
青青茉莉花的戴芷萱
 
               若敏
 
         教5年級的時候,我教過一個美國女孩,她叫戴芷萱,我們也叫她可莉爾(Clair Adair),她的父母都是美國人,在亞特蘭大私立國際學校讀書,她的父母每周風雨無阻送她到我們的中文學校讀書,已經堅持了好多年。為了讓她學好中文,還為她請了中文家教,每周2次,每次2小時。 我問過她的媽媽為什麽要讓她學中文?她說:“我和她爸爸都對中國曆史文化感興趣,我們來不及了,可是,我們可以讓可莉爾學。現在中國發展的這麽快,我要為她創造條件,讓她的人生有更多的選擇。”我記得,當時她的閱讀和寫作都非常不錯,與其他中國孩子不同的是,她的口語和聽力稍微弱一些,針對這種情況,我在課堂常常提問,給她回答的機會,另外,朗讀課文和口語表演,也千方百計地調動她的積極性,鼓勵,表揚,讓她樹立自信心,從開始回答問題,非常小聲,到後來也可以大聲朗誦,她真是越來越棒,在年終表演時,我們班的節目是詩朗誦《唐詩8首》,她表演的是第一首《遊子吟》。“慈母手中線,遊子身上衣,臨行密密縫,唯恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。”她字正腔圓的表演,贏得了開門紅,獲得雷鳴般的掌聲。大部分的家長都在驚歎,這個美國人,可以說出這麽標準的漢語,真是太不容易了。中文學校為鼓勵她的勤奮和刻苦,還為她發了一個特別獎。後來,她的學校開設了中文課,她每天都可以學中文了,在學校老師的精心培育下,她學中文的熱情一發不可收拾。在2013年美南組的漢語橋休斯頓賽區的比賽裏,她以《我的麗江之旅》和才藝表演舞蹈《青青茉莉花》,脫穎而出,獲得了中學組的第一名,我們都為她感到驕傲。美中不足的是,寫報道的人把亞特蘭大(Atlanta)翻譯成俄克拉何馬,這樣的錯誤令人遺憾。    
 
 
     近幾年是全世界學習中國的文化,語言和曆史的高潮年。特別是2008年奧運會,使世界對了解中國文化的願望更加高漲。中國五千年的文明和近年來經濟的飛速發展,上海世博會的舉辦等等,都得到了全世界的關注。漢語作為中國文化的象征,擁有了前所未有的國際地位。電視和廣播每天都有的中國消息,AP中文,SAT中文,HSK中文,高中的各種中文課,中文學校,孔子學院,漢語橋比賽---。“學漢語吧!那意味著那未來十幾年的機會和財富。”美國白領精英的教育投資之一,就是讓孩子學中文。亞特蘭大頂尖的私立學校如西敏寺學校,拉維特學校等等,排名前幾名的公立高中都開設了中文課。還有頂尖的私立幼兒園開設中文課,聘請中文家教的廣告比比皆是。讓人感受到中文教育有了前所未有的熱度。
 
 
看看青青茉莉花的戴芷萱,看看充滿熱情學習中文的美國人,這些都激勵我們這些中文老師用智慧和熱情,盡自己最大的努力,向世界傳播中國的曆史和文化!
(照片選自網上,謝謝!)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.