飄塵

試著告訴讀者,生活是多樣的。每一個活著的人,在多元化的人生時空裏, 扮演著某種角色,向著不同的方向展現著自己的千姿百態,書寫著與眾不同的生 命華章。
個人資料
正文

心底的悲傷

(2012-03-06 20:49:27) 下一個

心底的悲傷

My sorrow is shed ...

飄塵

我不相信璀燦的銀星竟會如此隕落,
我猜想,冥王府隻是把你的歸期弄錯;
或許,上蒼隻不過給人們開了個玩笑:
把愚人節荒誕的故事提前述說?...

I cannot believe your brilliant life is thus perished,
I suppose, your return date was just miscalculated;
Perhaps it's only a joke that Heaven wishes to tell,
To me, a story he wants to tell on pre-April First.

哦!來自紐約布魯克林的E.H醫師!
你風趣幽默,熱愛生命,酷愛生活:
你種下的“藍菜花”剛剛萌出嫩綠的葉芽,
“梯透”正盼你回家把你的故事與它戲說。

Oh, Dr. E.H, who came from Brooklyn, New York,
You love life, and living things, with great humor,
"Broccoli seeds" have just budded with their green leaves;
"TITO" is awaiting your return, to have the story heard.

我猜想,西雅圖的旅途讓你太過疲倦,
你無意中在睡夢裏越過了陰陽的忘川。
或許,“奈何橋”上你走得太深太遠,
看見了“三生石”想返回,可為時已晚?

The trip to Seattle might be too rough, that you're so tired,
 Having a nap that the "wangchuan" was passed in the dream;
 Perhaps, on the "Naihe Bridge" too far you walked,
It's too late to stop at the "Sangsheng Stone", it's too late?

忘憂水啊!你為何讓未竟的遺願留在夢裏?
我不讓淚珠墜落,心底卻湧起悲傷的波瀾。。。

Alas! "Soup of Mengpo"! Why his hope and spirit was left, in his dream?
With tears held in my eyes,  my sorrow is shed from the bottom of the heart...

注:

1. 2012年3月5號,我的同事,好友,NIH兒科醫師,愛德華 漢都斯曼醫師在西雅 圖參加CROI 會議時,不幸去世,享年50歲 (再過兩個月是他的五十歲生日)。僅以此詩表達對他的沉痛哀悼。

2. 藍菜花:一種藍/綠色的蔬菜。

3. 梯透:愛德華 漢都斯曼醫師的愛犬的名字。

心底的悲傷

(2012-05-12 05:57:32)


My sorrow is shed ...

作者 飄塵
D.A.C. 譯

in memory of Edward L. Hendelsman MD
March, 2012

我不相信璀燦的銀星竟會如此隕落,
我猜想,冥王府隻是把你的歸期弄錯;
或許,上蒼隻不過給人們開了個玩笑:
把愚人節荒誕的故事提前述說?...

I cannot fathom it; a shooting star has fallen dark!
in what seems like some cosmic calculation gone awry...
A sly preemptive stroke of wanton reckoning
That forfeits one more bright career to blind caprice.

哦!來自紐約布魯克林的E.H醫師!
你風趣幽默,熱愛生命,酷愛生活:
你種下的“藍菜花”剛剛萌出嫩綠的葉芽,
“梯透”正盼你回家把你的故事與它戲說。

So Ed - You quintessential Brooklynite...are gone...
Gone, too, your love of life and everything alive:
The eager broccoli you sprouted in such plenty for your staff,
And Tito, with his ears pricked-up to catch your footfall coming back.

我猜想,西雅圖的旅途讓你太過疲倦,
你無意中在睡夢裏越過了陰陽的忘川。
或許,“奈何橋”上你走得太深太遠,
看見了“三生石”想返回,可為時已晚?

Out there, did you perhaps slip off to sleep, exhausted from the trip?
And idly take the Naihe Bridge, across the brooding Wangchuan
That flows between the realms of dust and dawn - on past the Sansheng Stone...
Bleak commandant of all the roads that plunge to where Milady Meng 

忘憂水啊!你為何讓未竟的遺願留在夢魘?
我不讓淚珠墜落,心底卻湧起悲傷的波瀾。。。

Is lading out her broth in darkling bowls. However so, you're gone.
Yet, I would have you know dear friend, that here, behind, I weep for you with all my heart. 

注:1. 2012年3月5號,我的同事,好友,NIH兒科醫師,愛德華漢都斯曼(Edward L. Hendelsman)醫師在西雅圖參加CROI會議時,
不幸去世,享年50歲。僅以此詩表達對他的沉痛哀悼。
2. 藍菜花:一種藍/綠色的蔬菜。
3. 梯透 (Tito):愛德華 漢都斯曼醫師的愛犬的名字。


 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (13)
評論
biaochen 回複 悄悄話 回複tern2的評論:飄塵兄, 第6行的love是不是可以用loved?I asked my friend. "Love" is better than "loved." So I changed it back to "love." Thanks!
biaochen 回複 悄悄話 回複tern2的評論:桐兒回來了!好好休息一下吧!改時間了,東部少了一個小時的睡眠時間。Have a good week!
tern2 回複 悄悄話 飄塵兄, 第6行的love是不是可以用loved?
tern2 回複 悄悄話 過來看看飄塵兄, 出遊了幾天,剛回來。

看到飄塵兄心情好了一些,我心裏感到高興。
願愛德華 漢都斯曼醫師安息。讓我們活著的人惜福。
Co:"我們要珍惜友誼熱愛生命”
biaochen 回複 悄悄話 回複tenyu的評論:謝謝滕玉到訪留言!周末愉快!很高興認識你!這幾天心情很沉重。 今天馬裏蘭的天氣很好,心情好了很多。你說的很對!"我們要珍惜友誼熱愛生命!"感謝您的留言!
tenyu 回複 悄悄話 回複biaochen的評論:
飄塵生命是脆弱的。正是我們要珍惜友誼熱愛生命的理由!
biaochen 回複 悄悄話 回複tenyu的評論:He will be missed and remembered. 我的心都要碎了!由於工作的關係,和他接觸很多。Ed是個很優秀的醫生。上個禮拜五他去西雅圖開會之前,還和他聊天,聊工作, 聊他種的藍菜花和他的“TITO”,沒想到人生真是無常,瞬息萬變!
biaochen 回複 悄悄話 回複花自飄飄零的評論:He will be missed and remembered for his dedication to his work, and for being a kind, thoughtful man who truly wished to make the world a better place.
tenyu 回複 悄悄話 biaochen為你的朋友惋惜!忘憂水啊!你為何讓未竟的遺願留在夢裏?
我不讓淚珠墜落,心底卻湧起悲傷的波瀾。。。
花自飄飄零 回複 悄悄話 RIP。 。
請節哀!他蒙主恩召,隻是回了天家。。。
登錄後才可評論.