個人資料
正文

孤獨是杯心靈的美酒

(2014-04-14 18:51:49) 下一個


孤獨 ---- 大衛.梭羅


在這美妙的黃昏,我的身心融為一體,大自然的一切尤顯得與我相宜。夜幕降臨了,風兒依然在林中呼嘯,水仍在拍打著堤岸,一些生靈唱起了動聽的催眠曲。伴隨黑夜而來的並非寂靜,猛獸在追尋獵物。這些大自然的更夫使得生機勃勃的白晝不曾間斷。 

我的近鄰遠在一英裏開外,舉目四望,不見一片房舍,隻有距我半英裏地的黑暗的山峰。四周的叢林圍起一塊屬於我的天地。遠方臨近水塘的一條鐵路線依稀可辯,隻是絕大部分時間,這條鐵路像是建在莽原之上,少有車過。這兒更像是在亞洲或非洲,而不是在新英格蘭,我獨享太陽、月亮和星星,還有我那小小的天地。 

然而,我常常發現,在任何自然之物中,我們都可以找到天真無邪,令人鼓舞的夥伴。對於生活在大自然之中的人們來說,永遠沒有絕望的時侯。我生活中的一些最愉快的時光,莫過於春球時日陰雨連綿獨守空房的時刻。 

人們常常問我:"你一個人住在那兒一定很孤獨,很想見見人吧,特別是在雨雪天裏。"我真想問問他們:"我們賴以生存的地球不也是宇宙中的一葉小舟嗎?我為什麽會感到孤獨呢?我們的地球不是在銀河係之中嗎?將人與人分開並使其孤獨的空間又是什麽?我覺得使兩顆心更加親近的不是雙腿。試問,我門最喜歡逗留何處?當然不是郵局,不是酒吧,不是學校,更非副食商店;縱使這些場所使人摩肩接踵。我們不願住在人多之處,而喜歡與自然為伍,與我們生命的不竭源泉接近。 

我覺得經常獨處使人身心健康。與人為伴,即便是最優秀的人相處也會很快使人厭倦。我好獨處迄今我尚未找到一個夥伴能有獨處那樣令我感到親切。當我們來到異國他鄉,雖置身於滾滾人流之中,卻常常比獨處家中更覺孤獨。孤獨不能以人與人空間距離來度量。一個真正的勤勉的學生,雖置身於擁擠不堪的教室之中,也能像在沙漠中的隱士一樣對周圍一切視而不見,聽而不聞。整天在地裏除草或在林中伐木的農夫雖隻孤身一人卻並不感到孤獨,這是因為他的身心均有所屬。但一旦回到家裏,他不會繼續獨處一方,而必定與家人鄰居聚在一起,以補償所謂一天的"寂寞"。於是,他對此感到不可思議:學生怎麽能整天整夜地單獨坐在房子裏而不感到厭倦與沮喪。他沒能意識到,學生盡管坐在屋裏卻像他在田野中除草,在森林中伐木一樣。 

社會已遠遠背離"社會"一詞的基本意義。盡管我們接觸頻繁,但卻沒有時間從對方身上發現新的價值。我們不得不恪守一套條條框框,既所謂"禮節"與"禮貌",才能使著頻繁的接觸不至於變得不能容忍而訴諸武力。在郵局中,在客棧裏,在黑夜的篝火旁,我們到處相逢。我們擠在一起,互相妨礙,彼此設障,長此以往,怎能做到相敬如賓?毫無疑問,相互接觸的減少決不會影響我們之間的重要交流。假如每平方公裏的土地上隻住一個人--就像我現在這樣,那將更好。人的價值不在其表麵,我們需要的是深刻的了解,而非頻繁卻淺薄的接觸。 

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
qiaoshe 回複 悄悄話 歪詩寫的不錯,請減少亂跑。lol
愛亂跑 回複 悄悄話 孤獨,就是減少亂跑
孤獨,就是減低分子熱運動
孤獨,就是自個多曬太陽, 多聽風聲,花語,雨滴
人話,不是世界的唯一

OMG, 一不小心, 俺也寫詩料
登錄後才可評論.