木木真木

一沙一世界,一花一天堂。天際憑掌握,刹那化永恒。
個人資料
正文

納蘭性德《采桑子》(ZT)

(2009-06-01 11:42:11) 下一個

      
    彤霞久絕飛瓊字,人在誰邊。人在誰邊,今夜玉清眠不眠。
    
    香消被冷殘燈滅,靜數秋天。靜數秋天,又誤心期到下弦。
    
    
    這首《采桑子》,上片寫仙境,下片寫人間。天上人間,凡人仙女,音書隔絕,唯有心期。
    
    首一句“彤霞久絕飛瓊字”,便點出仙家況味。道家傳說,仙人居住的地方有彤霞環繞,於是彤霞便作了仙家天府的代稱。飛瓊是一位名叫許飛瓊的仙女,住在瑤台,作西王母的侍女。據說瑤台住著仙女三百多人,許飛瓊隻是其中之一,她在某個人神相通的夢境中不小心向凡間泄漏了自己的名字,為此而懊惱不已——按照古代的傳統,女孩家的名字是絕對不可以輕易示人的。最後“飛瓊字”的“字”是指書信,這一來,整句話的意思就是在說:很久很久沒有收到仙女許飛瓊從仙家天府寄來的書信了。
    
    那麽,既無書信可通,不知道仙女現在正在哪裏呢?她為什麽還不寄信給我呢?她到底心裏在想著什麽呢?——疊唱“人在誰邊”,歎息反側。
    
    
    
    “今夜玉清眠不眠”,“玉清”也是仙家語。道家諸天界,最高是大羅,民間傳說裏還一直都有“大羅真仙”的說法,而玉清正是從大羅而來——大羅生三氣,化為三清天,也就是說,大羅天生出了玄、元、始三氣,分別化為玉清、上清、太清三般天界,是為三清天。現在我們還經常可以在一些名山道觀裏看到大羅宮、玉清宮、上清宮這樣的名字,這都是從道家的諸天傳說而來的。
    
    玉清同時也是一位仙女的名字,在人間也留下了幾多美麗的故事。據唐人筆記,玉清的姓梁,我們該稱她為梁玉清,她是織女星的侍女,在秦始皇的時代裏,太白星攜著梁玉清偷偷出奔,逃到了一個小仙洞裏,一連十六天也沒有出來。天帝大怒,便不讓梁玉清再作織女星的侍女,把她貶謫到了北鬥之下。
    
    但是,無論是玉清天,還是玉清仙女,在容若的詞裏並不會構成矛盾的解釋,它們都可以並存於容若這同一個用典手法之中。那麽,“今夜玉清眠不眠”,也就是容若在惦記著那位仙女:今夜你在玉清天上可也和我一般的失眠了嗎?——容若自己的無眠是這句詞裏隱含的意思:正因為我無眠,才惦記著你是否和我一樣無眠。
    
    容若是在思念著一位仙女嗎?這世間哪來的仙女?這,就是文人傳統中的仙家意象了。仙女可以指代道觀中的女子,也可以作為女性的泛指。
    
    寫愛情詩,畢竟無法直呼所愛女子的名姓,所以總要有一些指代性的稱謂,比如前文講過的謝娘就是一例。更多的例子是用古代的美女名字或者傳說中的仙女名字。早從宋玉的《神女賦》,以至曹植的《洛神賦》,神女(仙女)的傳統便創建而綿延,而仙家又和道教關係密切,在唐代,皇室貴族女子出家而入道觀,在原本就以開放著稱的大唐盛世之下,道觀便往往成為了才女們的文化沙龍,使得文人名士們趨之若騖,衍生出一段段風流俊雅的愛情故事。
    
    所以,仙女的意象早已經漸漸地固化成了一種文化符號,許許多多複雜的意思盡被凝煉在這一個小小的符號之內,使詩詞的語句越發簡短,而所蘊涵的意義越發無窮。隨著傳統的不斷積澱,詩詞也越發顯得像是一種符號體係,我們隻有具有了悠遊於與詩人們同樣的符號體係之內的能力,才能夠領略出詩詞那凝練的語句中淺層與深層的多項歧義。這也正是詩詞作品的魅力所在。
        
    詞的下片,由天上回落人間,由想像仙女的情態轉入對自我狀態的描寫。“香消被冷殘燈滅”,房間是清冷的,所以房間的主人一定也是清冷的,那麽,房間的主人為什麽不把滅掉的香繼續點燃,為什麽不蓋上被子去暖暖地睡覺,就算是夜深獨坐,又為什麽不把滅掉的燈燭重新點起?
    
    因為,房間的主人想不到這些,他隻是靜靜地坐在漆黑的房間裏“靜數秋天”,靜靜地計算著日子。也許仙女該來信了吧?也許該定一下相約的時間了吧?也許再過幾天就可以收到仙女的音訊了吧?等待的日子總是過分的難捱,等待中的時間總是過分的漫長。待到忽然驚覺的時候,才發現“又誤心期到下弦”。
    
    心期,即心意、心願。就在這一天天的苦捱當中,不知不覺地晃過了多少時光。
    
    這末一句,語義朦朧,難於確解,但意思又是再明朗不過的。若“著相”來解,可以認為容若與仙女有約於月圓之日,卻一直苦等不來,捱著捱著,便已是下弦月的時光了;若“著空”來解,可以認為容若以滿月象征團圓,以下弦月象征缺損,人生總是等不來與愛侶團圓的日子,一天一天便總是缺損之中苦悶地度過。
    
  求之不得,寤寐思服;優哉遊哉,輾轉反側。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.