無言的悲哀
(2025-06-26 10:54:32)
下一個
音樂:《Reflection》
女兒所在的社區鄰居們見到午餐後散步的寶寶和我都非常友好,主動與我們打招呼;有著社區最漂亮花園的兩家鄰居見到我們時還不止一次摘花送給散步的寶寶。然而,本周散步時得知的一個信息使我心裏挺不舒服並且感到無言的悲哀。
周一我們散步經過非常友好的鄰居X家門口時,恰好見到一位年邁男士牽著一條狗開門出來。剛想與那人打個招呼,但隻見他不苟言笑地冷冰冰看了我們一眼扭頭就走,那我也就懶得打擾他了。看著那人挪動著慵腫的身體步履蹣跚緩慢地向前走動時,我決定不帶寶寶跟在那人身後走我們通常散步的線路,而是走了一條叉道。
其實,我當吋對那人並沒有什麽反感,因為各人性格不同,有人比較外向,有人比較內向,很正常;而且,我當時以為那人是鄰居X家的訪客,不住在我們社區。那人看上去70多歲,而鄰居X看上去30多歲,我以為是父親來探訪兒子。然而,昨天散步時見到熱情友好的X以及與X聊天得知的真相使我難以置信,感到無言的悲哀。
X: 又帶寶寶出來散步啦,他看上去總是那麽可愛!
我:謝謝。
接著,我對寶寶說:請向X打招呼問候呀。
寶寶一邊友好地舉起右手搖動著,一邊微笑著奶聲奶氣地對X說“你好!”
X開心得哈哈大笑,蹲下身,看著寶寶,模仿著寶寶的動作,溫柔地對寶寶說“你好!”
接著,X站起身來,微笑著對我說“多麽可愛多麽萌的寶寶呀!”
回答了一聲謝謝之後,我對X說:周一散步時見到一位男士從你家岀來,牽著一條德國牧羊犬,我隻知道你有一條活潑好動的小狗,不知道你還有這麽一條大狗。
X: 噢,那人是我的丈夫。那條狗是有故事的,是我們從加拿大買回來的。
聽了X的回複,我震驚得瞠目結舌,一時不知如何答對;幸好寶寶開始對我們的聊天感到不耐煩,我就牽著寶寶的手匆匆地與X告別。
與X分別之後,我一方麵慶幸自己當時沒問那人是不是他的父親,另一方麵感到無言的悲哀。我不讚成同性戀,並且感到是反人類,但我也覺得那些人有選擇的權利和自由,隻要他們別將性別模糊和相關同性理念強加於別人尤其是別強加於兒童和青少年性教育。另外,我對同性戀群體並不陌生,以前的同事中有一位來自歐洲的博士後是男同性戀,並且我在生活中認識一位來自中國大陸讀博士學位的研究生是男同性戀;然而,那兩人的同性戀伴侶都是年齡相仿的男子,而鄰居X看上去與他的同性伴侶有雙倍的年齡差。從以前的交流中我知道X有一個很好專業的博士學位,有很好的工作,大多數時間可以在家上班。受過良好教育、經濟獨立,外貌健壯、性格熱情友好的30多歲X與那位體形慵腫、步履蹣跚、老態龍鍾的老人反差太大了!
X是男同性戀不會改變我對他的看法,依然覺得他是一位熱情友好的鄰居,隻是我為他感到遺憾和無言的悲哀。
謝謝朋友。那倒也是,各有所需,冷暖自知。我隻是一位旁觀者而己。
問好。
謝謝向田兄。隔空握手。