正文

人山人海,任人宰割

(2009-10-08 17:54:53) 下一個
在文學城上看到天安門上遊人如織的照片,就把老公叫過來見識一下中國的people mountain people sea.老公看了照片,立刻來了一句“嗯,人山人海”,接著一句“人人載歌”我心想不錯呀,還知道“人人載歌”,接著又想,人人載歌不是成語,照片上的遊人也沒唱歌呀。於是我又問了一句:what did you mean? 人人載歌?”

勞工:“人山人海,and people allow each other to be trampled over, 任人宰割,不對嗎?”我要暈倒了.

*********************
晚上和他說話,他在看書沒有注意聽,想讓我重複就用中文說:“我沒有聽見”。我於是用中文回了一句“聾子”。好學的老公立刻問我:“什麽意思,說我是條龍?”氣死我了。

_:o
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.