學文科的人讀小說權當作業,娛樂學業兩相宜,曾經還為此得意呢。相比理科的艱深晦澀,讀小說當然容易多了。後來才知道那隻不過是文科生的一己之見,人家理科大拿才不會對著一道數學題眉頭緊鎖一籌莫展。況且,像我家理科狀元這個級別的讀書人,根本就是文理兼俱,文科水平絲毫不遜於咱。在涉獵的廣度深度上,甚至比咱厲害多了。今天想寫的這部小說,一提起書名人家立刻就如數家珍娓娓道來。
年輕時候,讀書的興趣隻停留在浪漫感情方麵,凡是標有科幻字眼的作品,通通不入法眼。人過中年,感情上的真真假假虛實夢幻,基本都弄清楚了。那些瓊瑤式一味幻想出來的愛情,再也激不起閱讀的欲望,反倒是對探尋世界奧秘,描寫大自然詭異神秘的作品興趣盎然。
剛剛就在一刻鍾之前,我收聽完一部科幻小說。這部大名鼎鼎的作品,法國作家凡爾納的《格蘭特船長的兒女》,三十年前就耳熟。但可惜,這類作品黨的文學史上從來不給正經的位置,沒見過世麵的老師授課時也僅僅一帶而過。加上之前資訊沒這麽發達,借書還書查找個簡單的資料都需花上大把時間,傾心傾力,細致認真地閱讀每一部書就成了最大的奢望。
倏忽半生虛度,如今人生的任務幾近完成,剩下的就是好好對待自己的願望了。文人的願望是什麽?讀書齊家治國平天下。哈哈,我改成讀書齊家遊天下,治國就免了。從前讀的多是現實主義的書,追敘曆史的書,台麵上叫得響的書,有用的書,從此以後要多讀閑書野書幻想的書麵向未來的書。
坦言說,以前讀任何一部古典的傳統的著作,都沒有讀這部奇特的帶有玄妙色彩,卻又真實感人的作品來得緊張投入,可以說,我幾乎是把除了睡眠和工作之餘的所有能用的時間都用來傾聽它了。環環相扣,引入入勝。既有幻想,又合乎邏輯。統觀全篇,前後呼應,起承轉合,思維縝密,人物鮮明,讓人欲罷不能。可貴的是它不僅創造了幾個栩栩如生的優秀人物,還利用一個尋找船長的故事,通過南緯37度線繞地球環遊一周,向讀者展示了奇妙豐富的自然景觀,介紹了許多獨特的地理知識。
對喜愛科幻的朋友來說,或許這不算什麽。但是對於我,卻好似打開了一個新世界的窗子,讓我看到了一種小說的新寫法,也看到了陸地之外寬闊的海洋世界。環遊地球,也是我們未來的夢想,因而對凡爾納的作品產生興趣也在情理之中。
好了,說說故事吧!小說分為上中下三部,篇幅浩瀚。開篇以一位英國爵士格裏納凡在自己的帆船鄧肯號上發現一個藏有求救信的漂流瓶說起,展開了一個尋找失蹤的蘇格蘭船長格蘭特的行動。
小說標題為《格蘭特船長的兒女》,可實際上格蘭特船長的一雙兒女,女兒瑪麗,兒子羅波爾,在書中都算不上重量級的人物。我認為,第一號主角當然是格裏納凡。作者著力塑造的這個英國爵士,堪稱完美的君子。他出身貴族,有爵士頭銜。他富有,可以隨心所欲打造自己的高檔豪華船隻。他人格高貴,行為端正,忠貞於愛情,對女性憐惜尊重。又仗義行俠,為尋找素不相識的遇難船長,竟親自組建水手隊伍,揚帆遠航,曆經艱險,最後圓滿而歸。格裏納凡,假如現實世界裏真有這樣的人物,是所有的男人都會尊敬,所有的女人都會愛慕的人。
讀這部書,確切說是聽這部書,最大的感觸有一下幾點。
一,神助。書中對上帝的恩典,不惜筆墨。一切的一切,人物的奇遇,離奇的事件,神奇的自然,好人的遭遇,壞人的下場,無不是上帝的安排。鄧肯號啟航前,一行人專門去教堂祈禱,祈求上帝垂憐,幫助他們完成使命。書中每一個生死攸關的當頭,爵士夫人海倫和船長的女兒瑪麗都在虔誠地祈禱。祈禱的力量,我深信不疑。
二,文明。書裏寫的是1864年發生的事,距今一百多年了。格裏納凡等英國紳士身上表現出的勇敢,毅力,堅韌,寬容,仁慈,感恩,博愛,慷慨,智慧,幾乎集合了人類所有的優點。對比書中描繪的新西蘭土著毛栗人的野蠻殘忍,起源於歐洲的文明,顯而易見走在了世界的前端。書中也提到幾千年前,蘇格蘭人也有過人吃人的曆史,如今他們親眼見證了毛栗人的吃人獸性,讓人感到人類走向文明的腳步是多麽的不一致。
毛栗人吃人的習俗曾有耳聞,這次在書中看到詳細的描寫,不禁駭然。可作者對野蠻人,對野蠻民族,野蠻行為的描述,雖然寫於一百多年前,卻表現於超然的客觀冷靜。作者並沒有站在白人優越的立場義正詞嚴指責這種野蠻,反而寫得非常平實,仿佛是站在上帝的視角,仿佛在說,那些人本來就該是那樣的。用今天的話來說,算得上政治正確。但我相信他的真誠,不像今天大喊政治正確的那幫人一樣虛偽假惺惺言不由衷做樣子。
西方為人類曆史創造了多麽燦爛的文明,近幾年歐洲淪陷的言論不絕於耳,會發生嗎?如果歐洲將來也有一日像先前的毛栗人那般粗野獸性,那神又讓他們創造文明做什麽呢?難道就是為了毀滅嗎?所以,我堅決不信,不信文明將滅的邪說。如果滅,也會毀滅在文明的高端,而絕不會倒退回獸性野蠻。
三,人性。這部書寫了許多好人,非常好非常好的人。都是聖經裏神喜悅的樣子。那麽壞人呢?壞人自然是有的。但書裏的好人卻是真的好,沒有神性人性參半的描寫。就算總是粗心大意糗事百出的法國地理學家八階內爾,粗心也隻是他的缺點而已,他的本性仍是一個真誠善良博學的人。
在寫到旅行者們來到南美洲阿根廷大草原上,突遇地震,一行人從宿營的高山山頂被強烈的地震,連同整個兒山頭都被一起搬到下麵的廣闊的平地上時,小男孩兒羅波爾不見了。格裏內凡焦急萬分,這段描寫清楚地表現出了格裏納凡的慈愛善良。
而我這裏想說的,真正讓人暖心的人,是他們偶遇的一位印第安土著。當大家以為羅波爾必死無疑悲痛欲絕的時候,印第安人發現了羅波爾並救了他的命。小說用了大量文字敘述這位印第安人在為這幫歐洲旅行者做向導的過程中,生死與共,互相愛護,共赴患難,勇敢擔當的故事。這一段十分令人感動,讓我看到了人性的偉大光輝,光輝的不斷升華。
壞人呢,反而是白人。這個壞人最初出現的時候,是在澳洲一個農場主家做雇工。他自告奮勇為尋找船長出力,結果後來暴露出原來是個居心叵測暗藏殺機的劫匪。對這個壞家夥的處理,是另一個動人的地方。故事一波未平一波又起,作為讀者,雖然在閱讀的時候,憑著豐富的讀書經驗,對後來的結果可以猜出個十之八九,又能從作者埋伏的暗線裏揣摩出最後的結局。但是對這個壞人的處置,可與我的想象大相徑庭。
以我的想法,好不容易捉住了十惡不赦的壞蛋,千難萬險都因他而來,還不剛好置他個死刑!再踏上一萬隻腳,讓他永世不得翻身!或者幹脆直接扔進大海喂魚,讓他死無葬身之地!
但是,出乎意料,格裏納凡此時表現出寬大慈悲,讓讀者我失望卻又很快心領神會。格裏納凡一行人從澳大利亞搭船去到新西蘭,海上災難重重。一踏上陸地,又被毛栗土著俘獲,九死一生。當他們用頑強的體力和超人的智慧終於翻山越嶺走出原始森林,來到太平洋岸邊,竟然奇跡般地重又見到了以為早已被劫匪搶去的鄧肯號!而鄧肯號上的水手們,居然扣押著試圖綁架他們的劫匪頭子,那個欺騙了格裏納凡等人的壞蛋。
此時格裏納凡的氣度胸懷格外令人景仰,不愧是文明的英倫紳士,真正的基督徒。他用英國式的方式在鄧肯號上審判他,準備將壞蛋放到下一個停泊的港口,交給當地的英國總督。而下一個遇到的小島,恰似奇跡發生的地方。那裏,就是格蘭特船長船難失事以後幸存的荒島。
不用說,父子女一家人在這種情境下相聚了,若不是上帝的指引,怎麽可能?既是上帝的子民,就按上帝的旨意辦事。好人自然是應該有好報,那壞人呢,丟到荒島,留足食物,讓他自省重生。多麽文明的處理方法!想到西方社會對罪人判死刑的謹慎,想到我們常常嘲笑資本主義的斯文軟弱無能,想到咱國人包括我自己一向對罪人惡狠狠的處置心理,心想,這中間就差著一個信仰的鴻溝啊!
對壞人斬盡殺絕這世界就沒壞人了嗎?一茬接一茬,好人不絕,壞人也不會絕。野蠻不絕,文明也不會絕。這是個上帝掌控的世界。
真是一部好書,一部堪稱完美的書!其中的妙處,自己去讀吧!
謝謝美麗!
美麗精彩書評,引人入勝。你是聽的中文版嗎?可以給個link嗎?
大名鼎鼎的法國小說,《格蘭特船長的兒女》英文的翻譯是《In Search of the Castaways》,意思就是尋找Castaways的一家,覺得英文比中文翻譯更貼切一些。