正文

Get out of here, Europeas

(2008-08-23 16:18:58) 下一個
閑來無聊, 聽朋友講故事. 某天, 其子(4-5歲)在社區公園的兒童遊樂區, 和一位年紀相仿的白人小孩因爭搶遊樂設施起了摩擦, 遭對方大叫: "Get out of here, Chinese!" 朋友之子聞之語塞, 朋友在旁邊看不下去, 上去欲與白孩理論, 看其跑向不遠處的父母才做罷. 而其父母耳聞目睹了發生的事情, 卻並沒有覺得不妥. 朋友談及此事, 仍憤憤不平.

我初聞之, 也很生氣, 想來白人移民憑借對土著印第安人的種族滅絕才侵占了北美大陸, 現在又來對與印第安人血緣很近的中國人指手畫腳. 於是想了三個詞告訴朋友: Europigs, Europees, Europeas, 任選其一, 告訴其子, 以後如果有人衝他喊: Get out of here, Chinese! 大可從容不迫的喊回去: Get out of here, Europeas!

如果大家有更好的詞, 望不吝賜教 :-)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.