悠子

異鄉尋己千百度, 驀然回首, 依稀幾點燈火闌珊處。
正文

I went to your wedding

(2007-08-02 09:28:50) 下一個

I went to your wedding
Although I was dreading
The thought of losing you
The organ was playing
My poor heart kept saying
"Your dreams, your dreams are through"

She came down the aisle, wearing a smile
A vision of loveliness
I uttered a sigh, whispered goodbye
Goodbye to my happiness

Your mother was crying
Your father was crying
And I was crying too
The teardrops were falling
Because we were losin' you

我來參加你的婚禮
雖然我傷心不已
想到終於失去你

樂隊的演奏響起
我的心不停地告訴自己
“你的夢想, 你的夢想已失去” 

她微笑著,翩翩走來
帶著迷人的風采
我輕輕道別,歎息無奈
我的快樂不再

你的媽媽在哭泣
你的爸爸在哭泣
我也在悄悄哭泣
淚珠滴滴。。。
因為我們失去了你

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
LiYouCai 回複 悄悄話 噢,貼上啦, 忘了。

要是能找來歌就好啦! 再陪上畫。
LiYouCai 回複 悄悄話 過去學英語時就聽過。

很淒美的歌!
登錄後才可評論.