個人資料
正文

新年之際話年曆

(2011-01-16 19:40:40) 下一個

新年之際話年曆

樓蘭
  



每逢新年來臨,每家每戶每人都少不了準備年曆。記得小時候用的日曆叫“月份牌兒”,一天一頁全年360多張厚厚一小本子,掛在一硬紙底牌上,每天撕一張。我喜歡一種台曆,也是每天一頁,串在台曆座放在桌上,翻過去的頁不用撕掉,因此還可以當記事簿日記本,有的每頁還印些箴言或小常識,也是本生活小書。這些月份牌兒印刷簡單,不套彩色,最多星期天印紅色,星期六印綠色,平時隻用黑色。

後來,有了全年日子印在同一張上的單頁年曆,上麵還印大幅彩圖,取代了灶王爺年畫,掛在牆上挺好看的。再後來,有了每月一頁的掛曆,裝飾性畫麵更多。年曆進化得不僅是具有計時日功能的生活用品,也成為帶文化含義的裝飾物。年曆畫麵的內容也與時俱進,充分反映時代特征,從領袖像工農兵樣板戲,到風景名勝人物鳥獸等等。有一度時興大美人,滿牆盡是明星大頭照。再一陣開放國門,外國風景受青睞。如今講究文化傳統,書法國畫生肖民俗畫麵則是永恒題材。




自來到美國後,發現美國的掛曆設計得挺實用的,每月一張,上頁是畫,下頁是本月日曆,每日一格還能記點信息。也有放在台子上的小日曆,一些商戶或銷售人員都可訂購來加上自己名字送客戶,等於名片廣告兼禮物一舉兩得。隻不過,美國日曆上都是人家的洋節假日,沒有咱熟悉的陰曆和中國節慶。




本地的中國超市在元旦前贈送新年年曆,隻要買夠數十刀貨品,就能獲贈免費年曆一本。因此每年都能撈一兩本。雖然印刷不算太講究,但也大紅大福的挺喜慶,而且日曆上不僅有陽曆陰曆中美節日,還有風水運程出行禁忌能起皇曆作用呢。




近年來,常有書店來巡回展銷中文書籍,每逢年前也賣掛曆。我們每年都要弄幾本新年曆。如今國內的年曆印得越來越精美講究了,形式也多種多樣。這是幅絹的國畫掛軸,不過今年用過後,那年曆部分咋辦呢?




2011年是兔年,因此弄了以兔為圖的各類掛曆若幹,畫上的兔兔很可愛吧?隻是,如今中國的年曆幹嘛要弄得又寬又大又長呢?在屋裏要找個合適的地方掛都不容易,難道如今國內人民都住豪宅大屋麽?何況這年曆尺寸雖大,主要部位都被畫麵占據,具有實用價值的日曆表隻有不到六分之一領地,密密麻麻的日期上也不好做其它預約記錄。中看不中用。




國產掛曆再一個設計通病是沒考慮如何懸掛,第一張圖那兔年本命年高級布藝宣紙月曆,確實很精致,但每張用過後就撕下來麽?不然無法用上麵的繩帶懸掛。我更喜歡留著全本年曆保存,因此想出頂端用夾子掛著的土辦法。其實如果設計製作方為用戶著想,解決懸掛問題並不難,完全可以弄得更美觀些。比如像國畫卷軸那樣,懸掛繩帶兩頭拴在上部掛軸的兩端,每張畫頁就可以從繩帶中間翻倒後麵去。




下麵這本兔年民俗剪紙也很不錯,每頁中間夾一張真正的剪紙,用完後我會留下當剪紙樣子。問題也是在懸掛裝置上。這種中間有根掛繩的其實更好解決,我在翻過去的封麵上紮了個洞,就可以把掛繩串過來懸掛了。為何製造方不為用戶考慮,事先在每頁的適當位置打好孔呢?




終於找到一本類似美國掛曆設計的了,兩麵印刷,畫麵與日曆同時利用,翻頁懸掛都方便,每日的格子還比較大,可以記錄預約用,尺寸大小也合適。這是我最中意的年曆形式。說到底,作為記時記事工具的年曆,還是應該功能第一,實用為先,美觀其次。大家看了這麽多種年曆,覺得那種最科學實用?




年曆也是咱教學生中國文化的工具,學習年月日星期、中國節慶、陰曆陽曆、節氣四季等,全用得著。因此咱學校的課堂裏每年總得有帶陰曆的中國掛曆,尺寸太大的也不適合放在教室辦公室等場合。希望年曆設計者們考慮市場需求,而別一味貪大求洋。不對,應該叫貪大求中。因為人家洋掛曆從來不弄太大個兒,巨型掛曆是典型中國特色。



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.