慎始敬終

唉,吹噓自己是一件很困難的事情 。。。。。。
個人資料
mychina (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

北京話可真的不是什麽都帶 “兒” !

(2017-05-26 07:14:47) 下一個

經常有人問我:“牛哥,你們北京話挺好玩兒的,什麽話後麵都帶一個兒,真好玩兒。”

有人說的對,北京人說話,是有好些個兒化音,比如王府井,北京人說王府井兒,比如說這是我媳婦,北京人說這是我媳婦兒。比如說這小孩真可愛,北京話說這小孩兒真可愛。說起來那麽順口,聽起來那麽親切。

但是,北京話可不是什麽話都帶“兒”。

有一次,我坐出租車去開會,師傅問我去哪兒,我就把名片遞給他,上麵有地址。師傅一口京片子:“啊,您去東四十條兒呀?”  我頓時蝦米了,從來沒有聽北京人說東四十條兒,也沒有聽北京人說過東四兒西四兒的。

有朋友和我說話的時候就學說北京話,而且特別執著:“我去過北京,那天安門兒可大了”我心裏就說,那叫天安門,不是天安門兒。但是,北京話說拉關係走後門兒,那就要帶兒了,不說走後門!如果問您住在哪兒,您回答前門附近,如果說是前門兒附近,你就是外地人了。

北京話挺複雜的,什麽時候帶“兒”,什麽時候不帶“兒”,蹊蹺。

北京有一個地方,拚音寫出來是 Gongzhufen, 當地人一般都說公主墳兒,那個墳的後麵帶一個兒,但是,清明節您要是碰到您的街坊老太太,您問她:“大媽,這下小雨兒的您這是嘎嘛去了?” “嗨,我去給他爺爺上墳。” 這裏就不能說去上墳兒了。

有的時候,還真的不能帶“兒”。比如說您去商店買東西:“請您給我來一包白麵!” 這是北京話。但是如果您說:“請您給我來包白麵兒”,這也是北京話,但是,加了兒的白麵的意思就差遠了去了。您要是明目張膽的買白麵兒,不僅僅是朝陽群主舉報您,海澱群眾也要舉報您,通州的群眾還舉報您。很多情況下,北京的朝陽群眾就是根據說話的口音來舉報了犯罪嫌疑人的,幫助北京公安局“兒”破了很多疑難大案。

學習北京話很好玩,但是也很鬱悶很糾結,學了十年,一個兒兒不好,就露餡兒了。

兒還是不兒,不是你說了算,也不是我說了算,是北京人說了算。

 

《版權兒所有,翻印說不究》

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (34)
評論
TerracottaWarrior 回複 悄悄話 小時候暑假經常進京探親,我是地道的外地人兒,嗬嗬
mychina 回複 悄悄話 回複 'coner2200' 的評論 : 嗯,我也聽人家說過貝多芬兒。。。
coner2200 回複 悄悄話 曾經有一次去聽音樂會,散場後往外走,旁邊的兩位邊有邊說,“過兩天有一場德沃夏克兒的,你還來嗎”聽得我差點笑出聲來。
一般來說,大的,重的,長的,嚴肅的,正式的,主要的,,,,這類名詞,大多都不帶兒化音,至於帶兒化音的,有不少是習慣用法,像英語中介詞的固定搭配,沒什麽道理,就像“老虎”,為什麽要有個“老”?即使幼虎,也得說小“老”虎?語言與文字不同,在千百年的進化過程中形成的習慣用法,一定要找出道理,找出規則,實在是一件太難的事。
firstuncle 回複 悄悄話 回複 'mychina' 的評論 : 又想起個庸俗的,罵人說你媽x,不說你媽x兒。北京人到了美國可以把發可油改成發可油兒。
四則舊舍 回複 悄悄話 回複 'mychina' 的評論 :

數了那麽多門,居然把天安門地安門給漏了,汗。。。

其實規律還是有的,除了這些城門,都是門兒。安貞門健德門,本來也是城門。

確實可以讀王府井兒,府字輕聲,甚至一帶而過。
mychina 回複 悄悄話 回複 '海澱老炮兒' 的評論 : 這和說英語的重音一樣,哈哈
mychina 回複 悄悄話 回複 'firstuncle' 的評論 : 哈哈,是的是的
mychina 回複 悄悄話 回複 '四則舊舍' 的評論 : 天安門一定是門!
mychina 回複 悄悄話 回複 '華府采菊人' 的評論 : 窯姐兒 .....哈哈
mychina 回複 悄悄話 回複 '四則舊舍' 的評論 : 我們那一帶,都說王府井兒。
mychina 回複 悄悄話 回複 'stapler123' 的評論 : 但是,外地人聽的都是兒。。
firstuncle 回複 悄悄話 奇怪,一般叫媽是不加兒,但叫小媽兒,大舅,這是我舅兒,這是我兒子,不說這是我兒子兒,說不出道理,就是這麽說,非北京人理解不了。
李衛民 回複 悄悄話 離開北京太久了。就是年代時在北京以為工作關係天天打的。那時的司機都是北京遠郊縣來的。他們一說話基本上就知道那個縣的,是懷柔的還是平穀的。現在北京變化太大了,鄉音難覓了。路也不熟了。有一次回北京探親,找不著路,就近問路邊的一個出租車司機,那哥們兒,手往前一指,說,沿你媽逼往前走。聽著這叫一個痛快!
海澱老炮兒 回複 悄悄話 地道的北京話不光是兒音不能錯,簡單的倆字兒重音在哪個字上也不能亂了:比如清河,得把重音放清上,河字一帶而過
四則舊舍 回複 悄悄話 回複 'TYTOU' 的評論 : 不是正宗的
TYTOU 回複 悄悄話 把嫩(nen)念成nun,是北京人嗎?
精神飽滿 回複 悄悄話 真有幾位門兒清的。
四則舊舍 回複 悄悄話 所有城門一般是門不是門兒:正陽門(前門)、崇文門、宣武門、東直門、朝陽門、西直門、阜成門、德勝門、安定門、永定門、左安門、右安門、廣渠門、廣安門、東華門、西華門、東安門、西安門、複興門、和平門;

隻除了兩個城門是門兒:東便門兒,西便門兒;

別的在沒有太多規律:北海後門兒,三座門兒,大紅門兒,安貞門。。。

華府采菊人 回複 悄悄話 大的門不“兒”, 小的門“兒”一下。
哥可以先“兒”後“門”: 哥兒門 姐則必須先“門”後“兒”:姐門兒, 姐妹先“兒”就“賤”了
四則舊舍 回複 悄悄話 王府井,雙井兒;
天壇,醋壇兒;
永定河,三裏河兒;
牛王廟,紅廟兒;
青龍橋,廠橋兒;
劈柴胡同,逛胡同兒;
頤和園,蘋果園兒;
甘家口,菜市口兒;
八哥(人),八哥兒(鳥兒)。。。
stapler123 回複 悄悄話 北京話主要還是在語調上
雨女 回複 悄悄話 唱著歌兒唉撚著撚兒啊--茉莉茉莉花兒啊--幾道彎兒啊。。。

mychina 回複 悄悄話 回複 '拾麥客' 的評論 : 兒不兒的,由大家說了算!哈哈
mychina 回複 悄悄話 回複 '阿留' 的評論 : 你來執筆!
mychina 回複 悄悄話 回複 '老哥XD' 的評論 : 老哥說的對,土的都聽不懂。不過那幫老老北京和年輕人說話的時候都喜歡用沙繃子擦屁股-露一手兒。
mychina 回複 悄悄話 回複 'miranda0318' 的評論 : 試試就試試兒,哈哈哈
拾麥客 回複 悄悄話 北京人通常在表現對一個地方極度熟悉的時候會將這個地方的地名後麵加上兒話音。不過在正式場合肯定會去掉。兒化音也會用在有意無意的表現大小輕重上麵。比如說大刀,不會加兒化音。說小刀就會說小刀兒。想表現大,比如說這個人臉大,就說,嘿,真是個大臉蛋子。想表示小臉,就說這個小臉兒或者說小臉蛋兒。北京周邊的農村在使用兒化音的時候也是各不相同。
阿留 回複 悄悄話 牛哥兒這個問題研究得好,建議寫篇學術論文,哈哈哈。
老哥XD 回複 悄悄話 北京方言土話100%是滿韃子從東北和內蒙古東部帶進關的,有一個,算一個,越老的北京話越土,尤其東西城和以前的玄武崇文一帶,土裏帶油腔滑調,還不如天津話呢,天津話純土!
例:自己葛兒、悶得哼、姆麽,國內非要國怒矣,理發非要梨法,還有台灣同胞最愛的「和」說成「hàn」,其實也源於爛菜市口。
miranda0318 回複 悄悄話 應該是正式或嚴肅的名稱不帶兒音,非正式或含有親近,調侃,貶損意味的帶兒音。比如公主墳,如果那公主的父兄後代還在做皇帝,你再叫一聲“公主墳兒”試試?
mychina 回複 悄悄話 回複 'myguinea1' 的評論 : 哈哈,我也是從東城到海澱,但是,王府井兒一直兒著。
myguinea1 回複 悄悄話 我也是北京人,可是說王府井的時候不帶兒音。我是東城生的,但後來一直住海澱
mychina 回複 悄悄話 回複 '李衛民' 的評論 : 章子怡是半胡同串子,就住民族飯店後邊兒。
李衛民 回複 悄悄話 北京郊縣的兒音用法也不一樣。大興一帶稱呼姨,叫大姨兒,二姨兒。順義一帶稱紙叫紙兒。北京人可從細微差別裏分出這人大概住哪兒。比如汪峰說話就有南城的味道,和章子怡說話就有細微差別。
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.