若伊的博客

從傳統文化裏發現解決現實問題的方法,在交流過程中尋找令人茅塞頓開的靈感。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

論中日的同文同種與貌合神離(82)

(2008-04-14 00:03:27) 下一個

中國有的日本也有,而日本有的中國不一定有。
中國有《千字文》,日本也有自己的《世話千字文》,其立場,所宣揚的東西完全不一樣。
 《千字文》根據史書記載,是南朝梁武帝在位時期(502 —549 年)編成的,其編者是
梁朝散騎侍郎、給事中周興嗣,古人多簡稱其為《千文》,它在“三、百、千”中雖排
在最後,但其成書時間卻是最早的,也是“三、百、千”中唯一確切知道成書時間和
作者的一部書。 《 千字文》問世1400 多年來的流傳表明,它既是一部優秀的童蒙讀
物,也是中國優秀傳統文化的一個組成部分,得到了人們的普遍重視和喜愛,這足
以使它流傳到將來。 《千字文》在中國古代的童蒙讀物中,是一篇承上啟下的作品。
它那優美的文筆,華麗的辭藻,是其他任何一部童蒙讀物都無法望其項背的。
 《梁史》中說:“上以王羲之書千字,使興嗣韻為文。奏之,稱善,加賜金帛。”
唐代的《尚書故實》對此事做了進一步的敘述,該書說:梁武帝肖衍為了教諸王書
法,讓殷鐵石從王羲之的作品中拓出了一千個不同的字,每個字一張紙。然後把
這些無次序的拓片交給周興嗣,讓他編成有內容的韻文。周興嗣用了一夜時間將
其編完,累得須發皆白。這件事在唐宋兩代多有記載,如《劉公嘉話錄》、《太平廣記》
等書都曾加以記錄,其內容與《尚書故實》基本相同。 《千字文》每4 字一句,共250 句,
一千個字。一些古人曾試圖加以修改,如宋人吳枋、明人郎瑛等。
《千字文》通篇用韻,朗朗上口,其用韻數字是7 個。 《千字文》實錄九百九十四個漢字,
重字凡六,以漢語拚音為序列於下:
“發”:周發殷湯;蓋此身發
 “巨”:劍號巨闕;巨野洞庭
 “昆”:玉出昆岡;昆池碣石
“戚”:戚謝歡招;親戚故舊
 “雲”:雲騰致雨;禪主雲亭
“資”:資父事君;務資稼穡
 
《 千字文》原文
〔梁〕 敕員外散騎侍郎 周興嗣 撰

《千字文》成為許多國家漢字初級讀本。注解版本也多,也作為書法,
書道,筆道的臨摹本。曆代能書家都在書寫千字文。
隋朝的智永、唐朝的懷素、北宋的米元章、南宋的高宗、元朝的趙子昂、
明朝的文征民等的作品皆有名。在敦煌出土的文物書籍裏麵也有千字文
的臨摹習字片段。最遲普及到7世紀。其後有《續千字文》(宋的侍)、
《集千字文》(明代的徐青藤)等類似版本創作。其中以周興嗣的《千字文》
最為普及。在日本的《古事記》裏有敘述和邇吉師在應神天皇(270~310年)
統治時期將《千字文》和《論語》等10篇傳入日本。按照當時的年代《千字文》
還沒有發表。由此看來《古事記》裏有很多矛盾的東西。當然也有人說這個
記事本身就是傳說,也有的人說隻不過反應了一些實事而所述的千字文
也應另有所指。 正規傳到日本應是後來的事:光明皇後捐贈正倉院的目錄
《國家珍寶帳》 (751年)有“搨晉右將軍羲之書巻第五十一眞草千字文”的記載。
推算為國寶的《真草千字文》。在日本12世紀的三善為康的《續千字文》以後
還有生田萬(江戶時代)《古學千字文》、和無名氏的《和千字文》等創造出來。
 
中國的《千字文》,天地玄黃 宇宙洪荒: 蒼天是黑色的,大地是黃色的;茫茫宇宙遼闊無邊。
日月盈昃 辰宿列張: 太陽有正有斜,月亮有缺有圓;星辰布滿在無邊的太空中。
寒來暑往 秋收冬藏: 寒暑循環變換,來了又去,去了又來;秋季裏忙著收割,冬天裏忙著儲藏。
閏餘成歲 律呂調陽: 積累數年的閏餘並成一個月,放在閏年裏;古人用六律六呂來調節陰陽。
雲騰致雨 露結為霜: 雲氣升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,很快凝結為霜。 金
生麗水 玉出昆岡: 金子生於金沙江底,玉石出自昆侖山崗。
劍號巨闕 珠稱夜光: 最有名的寶劍叫“巨闕”,最貴重的明珠叫“夜光”。
果珍李柰 菜重芥薑: 果子中最珍貴的是李和柰,蔬菜中最看重的是芥和薑。
海鹹河淡 鱗潛羽翔: 海水鹹,河水淡;魚兒在水中潛遊,鳥兒在空中飛翔。
龍師火帝 鳥官人皇: 龍師、火帝、鳥官、人皇:這都是上古時代的帝皇官員。
始製文字 乃服衣裳: 有了倉頡,開始創造了文字,有了嫘祖,人們才穿起了遮身蓋體的衣裳。
推位讓國 有虞陶唐: 唐堯、虞舜英明無私,主動把君位禪讓給功臣賢人。
 吊民伐罪 周發殷湯: 安撫百姓,討伐暴君,有周武王姬發和商君成湯。
坐朝問道 垂拱平章: 賢君身坐朝廷,探討治國之道,垂衣拱手,和大臣共商國事。
愛育黎首 臣伏戎羌: 他們愛撫、體恤老百姓,四方各族人都歸附向往。
遐邇一體 率賓歸王: 遠遠近近都統一在一起,全都心甘情屈服賢君。
鳴鳳在竹 白駒食場: 鳳凰在竹林中歡鳴,白馬在草場上覓食,國泰民安,處處吉祥。
化被草木 賴及萬方: 賢君的教化覆蓋大自然的一草一木,恩澤遍及天下百姓。
蓋此身發 四大五常: 人的身體發膚分屬於“四大”,一言一動都要符合“五常”。
恭惟鞠養 豈敢毀傷: 恭蒙父母親生養愛護,不可有一絲一毫的毀壞損傷。
 女慕貞潔 男效才良: 女子要思慕那些為人稱道的貞婦潔女,男子要效法有德有才的賢人。
 知過必改 得能莫忘: 知道自己有過錯,一定要改正;適合自己幹的事,不要放棄。
罔談彼短 靡恃己長: 不要去談論別人的短處,也不要依仗自己有長處就不思進取。
信使可複 器欲難量: 誠實的話要能經受時間的考驗;器度要大,讓人難以估量。
墨悲絲染 詩讚羔羊: 墨子為白絲染色不褪而悲泣,「詩經」中因此有「羔羊」篇傳揚。
景行維賢 克念作聖: 高尚的德行隻能在賢人那裏看到;要克製私欲,努力仿效聖人。
德建名立 形端表正: 養成了好的道德,就會有好的名聲;就像形體端莊,儀表也隨之肅穆一樣。
空穀傳聲 虛堂習聽: 空曠的山穀中呼喊聲傳得很遠,寬敞的廳堂裏說話聲非常清晰。
禍因惡積 福緣善慶: 禍害是因為多次作惡積累而成,幸福是由於常年行善得到的獎賞。
 尺璧非寶 寸陰是競: 一尺長的璧玉算不上寶貴,一寸短的光陰卻值得去爭取。
資父事君 曰嚴與敬: 供養父親,待奉國君,要做到認真、謹慎、恭敬。
孝當竭力 忠則盡命: 對父母孝,要盡心竭力;對國君忠,要不惜獻出生命。
臨深履薄 夙興溫凊: 要“如臨深淵,如履薄冰”那樣小心謹慎;要早起晚睡,讓父母冬暖夏涼。
 似蘭斯馨 如鬆之盛: 能這樣去做,德行就同蘭花一樣馨香,同青鬆一樣茂盛。
川流不息 淵澄取映: 還能延及子孫,像大河川流不息;影響世人,像碧潭清澄照人。



日本也有《千字文》、
其內容如下:

世話千字文
 
鳳暦賀慶、禦代泰平、何謐國靜(刊本為:何國靜謐) 自他幸甚、
市店交易、廻船咚汀? 荷物米穀、駄賃員數、勘定算用、商売繁昌、
富貴栄耀、境界歓楽、益殖利息、彌貯金銀、普請成就、結構満足、
新宅徙移、向後安堵(刊本為:先以安堵) 父母隠居、譲與財寶、
家督相続、有福人品、柔和活計、律義廉直(刊本為:活計有福、人品柔和)
由緒係図、委曲聞繕、婚姻諸禮、恒例格式、朋友媒介、始終肝煎、
玄関書院、掃除奇麗、庭前桜桃、開敷最中、賓客來臨、亭主馳走、
邂逅饗應、嘉肴潤澤、料理塩梅、鮮魚膾炙、給使配膳、扈従忽劇、
晝夜振舞、會席優長、象戯雙六、囲碁蹴鞠、島台蓬萊、鶴亀鬆竹、
謳時勢歌、作疇昔咄、酒宴遊興、斟酌酩酊、次第酔狂、権柄僭上、
謾語馬鹿、多招嘲弄、殊更狼藉、不顧慮外、徘徊阡陌、假初口論、
喧嘩騒動、周章顚倒、大膽我慢、傍輩一黨、田夫野卑、天晴屈強
卒爾打擲、遺恨鬱憤、互爭雌雄、已及刃傷、訴訟通達、吟味穿鑿
(刊本為:「鑿」=[?????+業]) 違背展轉、僉議評判、露顕実否、
沙汰渕底、胡亂闘諍、矛盾辨舌、其咎難遁、吹毛求疵、巨細申暢、
許容所希、密談賄賂、堪忍樞機、依怙贔屓、刑罰赦免、讒奏虛妄
輙雪恥辱、親類眷屬、慈悲愛憐幾度折檻、諫言逆耳、厥後等閑
契約變改、永被棄置、又是誹謗、博奕勝負、失墜沽卻、零落衰微、
獨身逼塞、貧賤爲軆、笑止如斯、飢饉困窮、簡略覚悟、愚癡蒙昧、
貪欲愈深、放逸懶惰、藝能廃忘、空過光陰、端的後悔、良久懈怠、
勉勵稽古、師匠教訓、勤學講釋、 指南叮嚀、印可傳授、執筆鍛練、
質樸伶俐、棟梁才智、因茲仕宦(刊本為:因茲仕官) 恭賜俸祿、
出頭全盛、猟場警固、供奉勇士、形態汪洋、器量寛濶、各刷裝束、
模様花奢、謹承課役、夥獲鳥獣、特預褒美、呉服拝領、再三頂戴
、冥加至極、非番休日祖廟參詣、留守徒然、奴僕睡眠、盜氽u垣、
抱贓逐電、追付搦捕、火急拷問、橫道證據、慙愧白狀、兎角牢舎、
畢竟流罪、武具衣裳、悉皆秘蔵、門戸牆壁、必致要害、這般尊命、
都鄙巡見、早速発駕、首途離別、暇乞贈餞、聊表寸誌馴染入魂、
尚殘念存、剰得厚恩、扶持撫育、偏惜餘波、併期麵謁、驛路勞煩、
故郷想像、海陸程遠、懸隔雲泥、隻今便宜、芳劄到著、文章披閲、
恰似對顔、飛腳催促、即遺返事、霖雨逗留、洪水迷惑、近辺舊跡、
荒増推察、拙者案內、須令同伴、明旦刻限、拂暁誘引、逍遙暦覧、
鋪氈暫憩、隨意納涼、漸淩酷暑、眺望風情、景色驚目、霊地清浄、
殺生禁製、社壇掲額、燈賄B砌、佛殿荘厳、綾羅蹇悺, 祈禱護摩、
悪魔降伏、私願旨趣、恭抽丹鍘⒓?轉q豫、取鬮決斷、神妙、信仰崇敬
(刊本為:「祭祀神妙、信仰崇敬、」) 堂塔伽藍、若幹敗壊、當寺檀那、   
涯分勧進、縁起記録、粗考濫觴、飽誣散銭、挨拶殷勤、破損修覆、
助力建立、此間年忌、設斎懇切、僧侶列座、看経讀誦、知識説法、
尤異尋常、老少男女、聴腥杭?? 布施香奠、報謝善根、下向山徑、
險岨高低、歩行辛苦、草臥遅滯、 土産菓子、兩種饋之、児童共寄、
賞翫欣躍、阿嬢寵愛、將且軽薄(刊本為:將亦軽薄)

日本的《千字文》沒有受到壓韻或對仗工整的限製。
可見中國文人的用心良苦。
難怪周興嗣編萬《千字文》一下就白了頭。
其辛苦程度比較起現在寫搏客來真是不可想像,
不可同日而語的啊!
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.