Live like you are dying.

浪跡西洋 漂泊北美 差旅勞頓東南亞 九天攬月 五洋作鱉
個人資料
  • 博客訪問:
正文

北京浪漫故事

(2006-12-10 02:28:42) 下一個

北京浪漫故事

上文說到,胡塗在北京海關有幸觀摩難忘的一幕,目睹一個老外在花甲之年堂而皇之地袒露心扉,作PDA(public display of affection), 恭維我們的漂亮關員,癡癡地用直直定定的眼光訴說他的七情六欲,眾目睽睽之下,“連一點點禮儀廉恥都不講了”。

北京海關的浪漫故事,糊塗和看官一樣,希望那洋老頭有進一步的驚人之舉,比如說毅然決然,掉轉頭來,重新入關——糊塗試驗過了,這在技術上沒有問題,從旁邊的通道回頭就是了——延長他的北京假日,說不定和羅馬假日有一拚。或幹脆徑直衝姑娘說:“You are so beautiful. Would you marry me please!”之類的。然後真誠感動美意,小費周章,如意抱得美人歸。雖說一般有金玉其外、繡花枕頭的說法,想必漂亮妹妹敢在國門當差,簡單的洋涇浜外文還是會幾句的。說到這裏,糊塗禁不住想起一個中國漂亮妹妹的“美談”,和眾多的blonde笑話異曲同工:一位山東“表演藝術家”美眉和老外約會,遲到了一個多小時。老外和善地問:“How come? 美眉一臉無辜,誠懇應答:“By bicycle.” 是插科打諢、雙關天成的幽默,還是一知半解、望文生義的露怯,要看當事人而定。

話說洋老頭和糊塗各懷鬼胎,兒女情長,卻英雄氣短,咽著口水一步三回頭地告別了伊人,離開了北京。胡塗公務纏身,卻身在曹營心在漢,決計不日卷土重來。遵照網友紅姑的耳提麵命,胡塗再次去北京海關前作了充分準備。十裏留香的麵巾,口袋裏塞了一大捆。又怕到時候哈喇子分泌過於旺盛,象過敏者的眼淚遇到花粉,麵巾華而不實,應接不暇;情急之中,啟用珍藏多年的繡花手帕,心裏默念“罪過罪過,隻此一回,下不為例。”——那是糊塗當年精心挑選、準備送給初戀情人、但最終也沒有能夠送出去的定情物。虧了當年沒有被少林之美攝去魂魄,否則如何應對“盡行授(形壽),不淫欲,汝今能持否?”嘻嘻,糊塗這算不算偷情?或者給自己打個輕板子,叫用情不一?

最不應該發生的事總是要發生,糊塗過海關時,伊人不當班!

糊塗把這看成上天的成全。北京浪漫故事,也許停留在驚鴻一瞥最好,定格在無窮的想象和永恒的美麗。象圍城裏沒有下文的唐曉芙,缺憾的美更能持久地活在人們的心裏。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.