個人資料
林貝卡 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

初升之月的魅力

(2009-12-08 10:15:44) 下一個


散文:初升之月的魅力
作者:彼得•斯坦哈特


  我家附近有一座小山,我常常在夜間爬上去。城市的噪音變成了遠遠的低語。在黑暗的寂靜中,我分享著蟋蟀的歡樂和鴟鵂的自信。但我來觀看的是月出的活劇。因為,這使我心中重新獲得被城市過於慷慨地消耗掉的寧靜與明澈。

  從這座小山上,我已觀看過多次的月出。每一次月出都有其獨特的情調。有又大又圓、充滿信心的豐收的秋月;有羞澀、朦朧的春月;有升起在濃墨般的天空那完全的寧靜中的孤獨、發白的冬月;有掛在幹旱的田野上,被煙霧熏染的桔色的夏月。每一次月出,就像美妙的音樂一樣,激動我的心弦,然後又撫慰我的心靈。

  凝望月亮是一門古老的藝術。對於史前時代的獵人們來說,頭頂上的月亮就像心跳一樣準確無誤。他們知道,每隔29天,月亮就會變得豐滿圓潤,光華四射,然後生病消瘦而死去,接著又再次誕生。他們知道,逐漸豐盈的月亮在一天接一天的日落之後會顯得更大,在頭上的位置更高。他們知道,逐漸虧缺的月亮一夜比一夜升起得晚,直到消失在日出之中。能憑經驗懂得月亮的變化模式一定是一件很深奧的事。

  但我們住在戶內的人,卻與月亮失去了聯係。路燈的閃爍和汙染的灰塵象麵紗一樣遮住了夜空。雖然,人類已經在月球上漫步,但月亮卻變得不是那麽熟悉了。

  我們之中很少有人能說出當晚的月亮將在什麽時間升起。

  然而,它仍然在吸引著我們的思緒。如果我們毫無預料地突然看到一輪滿月,巨大金黃,掛在地平線上,我們會茫然不知所措。隻能凝眸回望它那端莊的儀容。

  而對那些凝望者,月亮是會有所賜予的。


  我懂得月亮的賜予是在一個七月的晚上,在山上。我的汽車的發動機神秘地熄了火,我給困在那裏,孤身一人。太陽已經落山了,我注視著東麵,在一道山脊的那一邊有一團明亮的桔黃色的光亮,看上去像林中的篝火。突然間,那道山脊本身似乎猛地燃燒了起來。接著,那初升的月亮又大又紅,從樹林中赫然升起。

  月出是緩慢的,月光下,山坡看起來如絲織銀鑄,海洋則顯得靜謐、深藍。在這樣的時刻,會發生一些奇跡。在那個七月之夜,我觀賞了一兩個小時的月亮,然後回到汽車中,轉動點火器的鑰匙,接著便聽見發動機開動了起來,正象幾小時前熄火時一樣神秘。我驅車下山,肩上浴著月光,心中充滿寧靜。

  我常常回到初升之月的身邊,特別是當各種事務把悠閑和夢幻的清晰擠到我生活的一個小小的角落中去時,我更受到強烈的吸引。這種情況在秋天經常發生。於是我就到我的小山上去,等待那獵人的月亮,巨大、金黃的月亮升起在地平線上,使夜充滿夢幻。

  一隻鴟鵂從山嶺之巔猝然撲下,無聲無息,但明亮如焰。一隻蟋蟀在草叢中尖聲吟唱。我想起詩人和音樂家,想起貝多芬的《月光奏鳴曲》,想起莎士比亞•在《威尼斯商人》中創作的羅蘭佐說道:“月光睡眠在這岸上何等美妙!讓我們在這裏坐下,讓音樂之聲輕輕注入我們耳中。”我思索著,他們的詩句與音樂是否象蟋蟀的樂曲一樣,在某種意義上正是月亮的嗓音。帶著這樣的思緒,我那城市生活引起的茫然迷亂融化在夜的安謐之中。

  戀人們和詩人們在夜裏找到更深刻的含義。我們也都會情不自禁地提出更深刻的問題——關於我們的起源、我們的命運。我們沉溺在謎之中,而不是那統治著白晝世界的沒有人情味的幾何。我們變成了哲學家和神秘主義者。

  在月亮升起時,當我們按照天空的速度減緩我們大腦的節奏時,魔力就悄悄地籠罩了我們。我們打開感情的閥門,使我們大腦中那些在白晝裏被理智鎖住的部分驅動起來。越過遙遠的時空,我們傾聽古代獵人們的喃喃低語,看見久遠以前詩人們和戀人們的幻夢重現。

林貝卡 2009 秋 於美國

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
林貝卡 回複 悄悄話 回複五弟五哥的評論:

That is hilarious.
林貝卡 回複 悄悄話 回複緣自知音的評論:

Hi, 緣自知音,

How are you doing?

Happy Holidays,

Rebecca
林貝卡 回複 悄悄話 回複首席聊天師的評論:

I could not agree with you more.
五弟五哥 回複 悄悄話 好美的意境!!

那年,女知青和農村的小夥子戀愛了。在村外的小河邊,女青年望著高懸的明月,含情脈脈的說:多漂亮的圓月啊!
憨厚的小夥子附和說:嗯,真相俺家的大鍋蓋!
緣自知音 回複 悄悄話 "月光睡眠在這岸上何等美妙!讓我們在這裏坐下,讓月光奏鳴曲之聲輕輕注入我們耳中。" 意境真美!

重重的琴鍵敲擊音,使得我們眼前一輪巨大金黃的滿月顯得沉殿殿的,嗬嗬.
首席聊天師 回複 悄悄話 "凝望月亮是一門古老的藝術......"

譯文真漂亮,意境已然。。。。。。
登錄後才可評論.