s 閱讀頁

113、送陵州路使君赴任

  王室比多難[一],高官皆武臣[二]。幽燕通使者,嶽牧用詞人[三]。國待賢良急,君當拔擢新[四]。佩刀成氣象,行蓋出風塵[五]。戰伐乾坤破,瘡痍府庫貧[六]。

  眾寮宜浩白,萬役但平均[七]!霄漢瞻佳士,泥塗任此身[八]。秋天正搖落,回首大江濱[九]。

  此詩亦廣德二年(七六三)秋,在梓州所作。陵州,今四川仁壽縣。東漢同·稱太守為伎君:唐之刺史川當於漢之太守,故亦稱刺史為丈君。路使君,名未詳。

  [一]王室,指朝廷,實即國家。比,音bi,猶近來,多難,指安史之亂。

  [二]因多難,朝廷急於賞功,故武將多在高位,所謂“雜誌橫戈數,功臣甲第高”(《收京》),“蒼生破碎,諸將功勳”(《祭故相國清柯房公文》)。按《舊唐書》卷一百十一《房琯傳》:“時多以武將兼領刺史,法空墮廢,州縣廉字並為軍營,官吏侵奪百姓室屋以居,人甚弊之。”可見當時地方長官亦多由武將兼任。

  [三]二句承上一轉。言如今安史之亂已平,故朝廷開始簡用詞人。詞人猶文人,指路使君,通使者,朝廷使命可以通行。相傳堯、舜時有四嶽十二牧的官,後因泛稱州郡官為嶽牧。浦起龍雲:

  “起四句,述簡用之由。一往一今,綜括玄、肅、代三朝之局,令千載了然。”按作詩之意,則在提醒路使君重視這一次的簡用。

  [四]由武臣兼領到用詞人,是一個轉變,故日“新”。

  [五]當時文人多不敢領郡,所以杜甫有“領郡輒無色”的話。這兩句寫得冠冕。意在鼓其銳氣,壯其行色。《晉中興書》(《叢書集成》本):“初,魏徐州刺史任城呂虔有佩刀,工相之,以為必三公可服此刀。虔謂別駕王祥曰:‘苟非其人,刀或為害。卿有公輔之量,故以相與。’”此句是以古人期待路使君。成氣象,言其有威。蓋,車蓋。因方赴任,故曰“行蓋”,猶曹植詩所謂“飛蓋”(“飛蓋相追隨”)。出風塵,出於風塵之中。時戰爭未巳,風塵未息。

  [六]上句言戰禍之烈,下句言剝削之慘。瘡痍,謂百姓創傷。

  [七]二句即承上來。宜潔白,戒以勿貪汙;但平均,告以勿畏豪強。

  [八]霄漢二字雙關。表麵上指官位的高貴,實際上是指品質的高潔。二句是說隻要你能做一個受人瞻仰的好刺史,那麽我個人即使窮途潦倒也可以隨它去。朱瀚評“戰伐乾坤破”以下數語雲:“一段悲憫深心,隨風雅溢出。告誡友朋,若訓子弟!不如此,則詩不真;不如此,則詩不厚。又雲‘霄漢瞻佳士,泥塗任此身’,則人我之相都融,拯救之思益切矣!”

  [九]二句點送別之時與地,又動之以友誼。浦雲:“結語,望其念我流寓,正欲其思我箴規也。”

  
更多

編輯推薦

1聚焦長征...
2聚焦長征--長征中的...
3紅軍長征在湖南畫史
4中華傳世藏書全元曲—...
5中華傳世藏書全元曲—...
6中華傳世藏書全元曲—...
7中華傳世藏書全元曲—...
8中華傳世藏書全元曲—...
9中華傳世藏書全元曲—...
10中華傳世藏書全元曲—...
看過本書的人還看過