個人資料
博文
多談主義之一:先談法西斯主義2
朱雨心納粹,是德意誌民族社會主義工人黨的縮寫的漢語的音譯。本來,按漢語的習慣,可以簡稱為:德民社工黨,或進一步簡稱為:社工黨。為什麽這些都棄而不用,反而用了個沒有人看的懂的詞呢?原因其實很簡單的:看的懂的東西,容易引起思想混亂;反到是看不懂的,不容易引起思想混亂。世上的事,就是那麽怪。法西斯這個名詞[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2006-11-23 23:40:37)
一代人的追求朱雨心看巴金的《家》,是很久以前的事了。書中的情節,現在也幾乎都忘了。那時年幼無知,哪裏看的懂書?不過看個熱鬧罷了。現在總想要再看一邊,但是,卻總是沒空看書。記憶中,對《家》的印象很好。前幾年,有不少人推崇錢鍾書的《圍城》,我很不以為然。《圍城》通篇的尖酸刻薄,一付小家子氣,比《家》差遠了。《家》的故事感人。《圍城》的[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2006-11-23 23:25:27)
封建之美朱雨心
  人們順口說慣了“封建集權”,“封建獨裁”之類,仿佛集權或獨裁是封建的特徵。這實在是誤解。封建製度當然與現代的“民主”製度的概念是很不相同的,然而,封建製度決不是集權或獨裁製度,至少不應該把封建製度當作集權或獨裁的典型。  問題出在對封建社會劃分的混亂。所謂奴隸社會,封建社會,資本主義社會等等,是按政治經濟學的特[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
多談主義
朱雨心胡適先生說:少談主義,多研究實際問題。並且說:空談好聽的"主義",是極容易的事,是阿貓阿狗都能做到的事。此言大謬。長期以來,我們不是“主義”談的太多,而是談的太少,從來就沒有把各種“主義”談正確、談清楚、談透徹過。中國的高等院校,不論文科還是理科,最大的問題,就是“主義”談的太少。頭一等的大學,是製造“主義”。第二等[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2006-11-23 10:20:25)
也談文學和出汗朱雨心魯迅先生對人講文學,以為文學不可能描寫“永遠不變的人性”,並且舉例說:譬如出汗罷,似乎於古有之,於今也有,將來一定暫時也還有,該可以算得較為“永久不變的人性”了。然而“弱不禁風”的小姐出的是香汗,“蠢笨如牛”的工人出的是臭汗。這真是所謂“你不說我倒還明白,你越說我越胡塗”了。小姐和工人出汗,我想,這是總會有的,[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2006-11-23 09:42:21)
 英語的漢化及C++ 朱雨心  漢語語法與印-歐語係的所有語言的語法以及貌似相近的日語的語法相比有什麽特點呢?簡言之,最大的特點在於漢語是用語序和功能詞,如介詞,副詞等等,來實現語法功能的。漢語中不存“格”和詞尾變化。而其它語言都非常依賴於“格”和詞尾變化來實現語法功能。從這個意義上講,世界上隻有兩種語言:漢語(及其附屬分支)以及[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[首頁]