為何公媳私通俗稱“扒灰”?
我們常用的一些漢語俗語、俚語、歇後語,原本都有其典出及原意,但有不少已為後人所引申,與原意相去甚遠,有的甚至於相反。
如“混賬”的本意是“混進賬篷談情說愛”,套用時下的粗俗話就是“泡妞”; “老子”的原意是指“兒子”,現在正好弄反了。還有些俗語,我們往往隻知其然,不知其所以然。如“扒灰”便是一例。
《紅樓夢》中那潑皮焦大曾破口大罵賈府上下是“爬灰的爬灰,養小叔子的養小叔子。”這“爬灰”一語,又叫“扒灰”,現代人大都知道其含義是指公公與兒媳間的“亂倫”。
那麽翁媳“亂倫”為何叫做“爬灰”或曰“扒灰”呢?有幾種說法都很有趣。
一說這一俗語與北宋時期的王安石有關。王安石的兒子英年早逝,兒媳便寡居於另築小樓之中。
相傳王安石出於對兒媳的關心,偶爾去小樓探望她。這兒媳婦大概有所誤會,以為做公公的居心叵測,便題詩於壁表明心跡。王安石見之很是難堪,便用指甲扒去壁灰。如此這般,民間就有了“扒灰”傳聞。但此說也許太牽強,估計是反對王安石改革的政敵刻意編造的。
也有說這“爬灰” 是借諧音加以引申。清人李元複《常談叢錄》中說:“俗以淫於子婦者為扒灰,蓋為汙媳之隱語,膝媳音同,扒行灰上,則膝汙也。”說的大意是那人往灰上爬,必定會弄髒膝蓋,故“爬灰”就會“汙膝”,而“汙膝”與“汙媳”諧音,由此引申。此說似乎也有附會之嫌。你想,在日常生活中誰吃飽了撐的往那灰上爬啊!
倒是清人王有光《吳下諺聯》中所述“扒灰”典出,大致讓人覺得可信。南朝梁武帝蕭衍大興佛事後,江南一帶廟宇如林,香火旺盛。許多善男信女為虔誠祈福,求得菩薩保佑,在廟宇進香時大量焚燒一種塗有錫箔的紙錢,因而留下大量含錫之灰。
這錫可以再利用,在當時價錢不菲。於是就有一些貪利之徒,在夜深人靜之際潛入寺院扒灰偷錫。這兒“扒灰”的目的是“偷錫”,錫與媳同音。據此,有些好事的文人們便將翁媳“亂倫”稱為“扒灰”,隱含著“偷錫(媳)”之意。
“扒灰”-- “偷錫”--“偷媳”。其實,中國古人並不缺乏幽默感。