一開始我覺得很別扭。查了一下,理解編導們的用心良苦了。演員用方言或者有方言口音的語音演的,但是考慮到可能會傷害到一些當地辦案的基層警局和警察,不製造沒必要的比較和負麵評論,就統一用普通話配音了。有些案子跨省跨地區辦案,在各個警局的協調分工結案立功方麵肯定是有爭議和爭執的。希望觀眾看到的是警察的奉獻辛苦和專業精神,不要被其他的因素幹擾了。真是有心了。
兔子急了,開始作詩了:)這個富大龍這麽被你追捧一定很好。我還沒看過他的戲,期待一下。關於配音,
所有跟帖:
• 懂了,劇裏的確提到警察各種矛盾,地區矛盾,很寫實,但主旋律是積極的 -大兔子張三- ♀ (0 bytes) () 12/11/2024 postreply 16:01:23