道德了。話說回來,當年很多有名的翻譯家的作品,如果對照原著看,會發現很多翻譯錯誤。
傅雷還會自己加一些注釋,很能體現他的思想局限的。不過你沒找到那句也許是因為你看的原著版本不同?譯者加這麽大段內容有違職業
所有跟帖:
•
Well said: 對照原著看,會發現很多翻譯錯誤/Put his ideas in Nobel's work
-TJKCB-
♀
(0 bytes)
()
04/17/2025 postreply
12:50:09
•
原著版本only in French: I used that version.
-TJKCB-
♀
(0 bytes)
()
04/17/2025 postreply
12:51:23