我的文章裏已有說明。黑格爾的rational不是合理,而是合乎邏輯和理性。即凡存在者皆有理由之意。
所有跟帖:
•
這裏rational(Vernueftig)不是理由啊,而是理念的。這是唯心主義裏的定義,現實不是物質的,而是理念的,精神的。
-露重煙微-
♀
(0 bytes)
()
10/24/2024 postreply
16:42:00
•
從英文看,理念和精神應該是ideal或spirit。對應rational的應該是理性。
-思蘆-
♂
(0 bytes)
()
10/25/2024 postreply
06:02:27
•
因為黑格爾的“理性的”不是有原因的,從推導而來的認識。他的“理性的”,“邏輯的”是一種存在狀態,屬於理念和精神,與“物質的”相對
-露重煙微-
♀
(0 bytes)
()
10/25/2024 postreply
06:49:00
•
不敢妄揣黑格爾原意,隻從英文翻譯理解。
-思蘆-
♂
(0 bytes)
()
10/25/2024 postreply
07:23:18
•
那您列英文含義就好了,何必在文中論述了一堆黑格爾是唯心主義呢。“理性先於現實”又怎麽理解?原因在現實前麵?
-露重煙微-
♀
(0 bytes)
()
10/25/2024 postreply
08:00:00
•
所以我說真懂黑格爾的人不多。我輩隻能照抄經典,從字麵理解。不敢在深層上發揮。故而我不和你探討黑格爾,隻談英文意思。
-思蘆-
♂
(0 bytes)
()
10/25/2024 postreply
11:48:42