本驢宣稱文不用載道,石凳以為大逆不道。還搬出了什麽驢車火車論。惑矣!無論你讓驢拉板車還是拉火車,都不驢道。驢就該在戈壁裏,想打滾就打滾,想撒歡就撒歡,方是天道。天生我驢非為拉車,人寫文章亦無需載道。
當然,這些都是比喻。凡是要靠比喻才能談論的東西,都是虛構的概念。你們說得那個道,除了在腦袋裏,其他地方怕是存不住。當然,我說道不存在的時候,也陷入了煞有介事的混亂,就像在否定飛驢飛馬存在一樣。載的比喻,說的好像是“道”有重量體積,能車載鬥量似的。或者你在說文之不存,道將焉附的皮毛關係?
道是個啥,你說不清。說來說去,好像道無處不在。又稱啥都是道,文章本身也成了道。既如此,我作文還需要考慮什麽載還是不載的問題呢?我造個驢車,也沒必須說明:請在空餘處注滿空氣。。。好吧,再聽聽子曰:我欲載之空言,不如見之於歌舞之深切著明也。先聽歌。
咋樣,順暢吧?哎,別一聽是共黨就神經過敏。你聽厭了翻身,未必清楚道情。這道情,本是得道道士忽一日又悟得一大道,按奈不住,手邊有板就打板,有鼓就擊鼓。一張口那是200%純正大道,噴湧而出。最正宗最純粹的載道工具。論載道,是質還是量,道情都第一。論傳道,道情也不能排第二。可是怎麽搞出翻身鬧革命來了呢?其實這道情,不但載道傳道,還傳載過佛教,摩尼教,白蓮教,二十四孝。。。
你看,鐵打的道情,流水的“道”。可見道是啥並不重要,都沒關係。重要的是道情好聽。聽了許多版本,都沒有郭蘭英唱得正宗。我想可能是她從小走村串鄉唱過,或者聽真正的傳道人唱過。其他人,包括王二妮,唱出了來都是一首普通民歌。這不是按樂譜的調調唱的,而是要按傳道的調調唱出來,才是道情。所以,道不道的,都飄渺在這調調中,與唱什麽無關。你不信,換下麵的歌詞唱一唱,一樣的太上老君味道:
約瑟公你坐下呀
哎咳哎咳哎咳哎咳哎咳哎咳
哎
聽聽俺哎哎咳哎咳呀
聽俺說說心裏話
呦嗬身哎咳呀
冬至過了三天,
那整三天哎哎咳哎咳呀
耶穌降生在駐馬店
呦嗬層哎咳呀
木匠你成親後,
娶的是瑪麗亞哎咳呀
她沒過門就懷孕呀
知道你心裏有疙瘩哎咳呀
孩兒他爹竟是誰
哎咳呀
你每天每夜睡不下
烙餅翻蓋哎咳呀
這小孩是聖靈造
借著她娘胎哎咳哎咳呀
借著她娘胎到地下。
到了地下哎咳呀
代世人,
償罪孽呐哎咳哎咳呀
就是以馬內利彌賽呦嘿亞
哎咳咳咿呀哎咳呀
你休要懷疑瑪麗亞
你說啥?要驢唱一下?那就全是驢味兒,沒道啦。還是人類唱得好。當然,是你們人類在沒有“文以載道”之前,還好。一旦去追求什麽“大道”了,竊以為還不如驢叫。。。這是“載道”之前的:
花花轎子,若是不抬大姑娘,去抬什麽道友。煞風景麽。好好的一歌舞,非要去什麽載道弘道傳道,就一定會是這德行。是故子曰:爾愛其道,吾愛姑娘。。。