那麽這句改為"參差的效區的月亮"。
立的解讀是對的,但"斑駁"不必要。Jagged 更多指粗糙的觸感,斑駁是視覺。
那麽這句改為"參差的效區的月亮"。
立的解讀是對的,但"斑駁"不必要。Jagged 更多指粗糙的觸感,斑駁是視覺。
•
太對了!第一貼裏也改了吧?
-snowandlotus-
♀
(0 bytes)
()
03/16/2022 postreply
17:27:03