【活動】想念念

來源: 雪晶 2021-01-18 11:05:56 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (12501 bytes)
本文內容已被 [ 雪晶 ] 在 2021-01-19 11:00:23 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

想念念

Missing missing missing 

Oh is poison

Topped with honey from New Zealand 

I heard Their bees entertained with Waltz 

And the queens loves Mozart

 

But missing missing missing

Oh is so sweet

Tinged with yellow out of the stings

With the roses in the desert

What more you want to withdraw 

 

Oh Missing missing missing

I want to bid you the farewell 

On the run, I need to be light

Why don't you wish me 

Your best

As a friend not for long 

We can kiss some other time

 

想念,想念,想念

哦,是一種毒藥

上麵撒著來自新西蘭的蜂蜜

我聽說他們的蜜蜂跳著華爾茲

女王們愛上莫紮特

 

但是想念,想念,想念

哦,真是太甜蜜

刺尖挑著一抹黃

在沙漠玫瑰中

難道你還有更多要割舍

 

哦,想念

我想向你道別

奔跑中,我需要輕裝上陣

你為什麽不祝賀我

盡你最大努力

作為朋友還沒太久

我們可以換個時間接吻

 

所有跟帖: 

哈哈哈,收到照片,耶耶耶 -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (0 bytes) () 01/18/2021 postreply 14:32:04

哇,大美女! -莊文雅- 給 莊文雅 發送悄悄話 莊文雅 的博客首頁 (0 bytes) () 01/18/2021 postreply 14:46:00

這個好猜,一定是仙姑。點讚! -nearby- 給 nearby 發送悄悄話 nearby 的博客首頁 (0 bytes) () 01/18/2021 postreply 15:04:54

這照片有問題 -何仙姑- 給 何仙姑 發送悄悄話 何仙姑 的博客首頁 (341 bytes) () 01/18/2021 postreply 16:05:20

嗯嗯嗯,這張也不錯~~~ :) -雪晶- 給 雪晶 發送悄悄話 雪晶 的博客首頁 (0 bytes) () 01/18/2021 postreply 16:38:39

請您先登陸,再發跟帖!