放狗來的: shirt vs blouse

來源: 螺絲螺帽 2018-05-20 12:06:42 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (750 bytes)

shirt is the general term for anything from a halter top to a hairshirt, and a blouse refers to something more specific. It doesn't have to be short or long sleeved. They have buttons or zippers, some kind of closure, and are made of a fine fabric like silk or satin so it can hang loosely.

所有跟帖: 

謝謝美眉放狗!:) 翻譯成中文都是襯衫,有點迷糊。或者blouse隻用於女性吧。 -培香豆- 給 培香豆 發送悄悄話 培香豆 的博客首頁 (0 bytes) () 05/20/2018 postreply 12:17:11

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”