他們還真說一些中文,什麽炸醬麵、饅頭、餃子什麽的

來源: nothere 2014-11-07 14:14:03 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (465 bytes)
回答: 你覺得韓國人會懂中文?顧劍2014-11-07 13:07:08
俺以前的韓國同學,有次問,在北京什麽食物最受歡迎。俺用英文描述了一下炸醬麵,他用韓語問是不是炸醬麵,因為他的發音比較怪,俺開始沒有反應過來。等搞明白後,俺又學著韓國人的發音說了一些,饅頭、餃子、大哥什麽的,結果這哥們都明白。不知道是因為這哥們是教育水準高,還是這些食物、常用詞,韓國人是用中國的讀法轉著來發音。

所有跟帖: 

韓語詞匯大約80%與漢字相同,都是來自漢語借詞 ,發音有點變化 -michaelg- 給 michaelg 發送悄悄話 (6 bytes) () 11/07/2014 postreply 22:37:19

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]