哈哈,看了你的文章,去穀歌了一下,學到了這個新名詞"頂流"。英文也創新,比如 現在的google。但漢語創新的更多。讓人

來源: 萬湖小舟 2022-09-17 12:35:37 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (24 bytes)

似懂非懂。

所有跟帖: 

漢語博大精深,哪怕把詞組稍微改個順序意思就不同了,跟上潮流不容易啊 -ToClouds- 給 ToClouds 發送悄悄話 ToClouds 的博客首頁 (0 bytes) () 09/18/2022 postreply 19:41:29

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”