不容易對付
1)你得英語要好,得明白他的話中話。
2)你還得業務和presentation skill 也得好,
假如,你的業務很好,那你會玩了得很輕鬆的。
假如,你某方麵業務不精,你可redirect questions to others who have expertise。Redirecting question時你得自信而像個縱觀全局的人。當那個你referred專家講完後,你得summariz it,和它是如何function 在你的project 裏。這樣,你給人perception是,you are in charge, and directing..而不是被動的。
3)另外,把你做的東西,讓你的頭和其他seniors 明白,get them buy in。
嗯,這個我在念書和職場中都碰到過,
所有跟帖:
•
哇,今天我中彩票了! 謝謝你灰哥!我收藏了。
-本蟲-
♀
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
09:52:24
•
灰哥,我問個問題。如果我不明白話中話的話,就問他好嗎?
-本蟲-
♀
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
09:55:39
•
不是很好!最好是,把他的話用你的理解重複一遍,
-灰衣人-
♂
(270 bytes)
()
01/09/2010 postreply
10:14:59
•
就是說用我的理解重複一遍,問他是不是這個意思?是嗎?
-本蟲-
♀
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
10:17:30
•
是。控製局麵很重要啊。
-灰衣人-
♂
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
10:23:38
•
What a smart guy. LOL
-jill08-
♀
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
15:01:51
•
今天學會了buy in 這個詞,要好好想想怎麽用
-我邊走邊問-
♀
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
10:10:05