不容易對付
1)你得英語要好,得明白他的話中話。
2)你還得業務和presentation skill 也得好,
假如,你的業務很好,那你會玩了得很輕鬆的。
假如,你某方麵業務不精,你可redirect questions to others who have expertise。Redirecting question時你得自信而像個縱觀全局的人。當那個你referred專家講完後,你得summariz it,和它是如何function 在你的project 裏。這樣,你給人perception是,you are in charge, and directing..而不是被動的。
3)另外,把你做的東西,讓你的頭和其他seniors 明白,get them buy in。
嗯,這個我在念書和職場中都碰到過,
所有跟帖:
• 哇,今天我中彩票了! 謝謝你灰哥!我收藏了。 -本蟲- ♀ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 09:52:24
• 灰哥,我問個問題。如果我不明白話中話的話,就問他好嗎? -本蟲- ♀ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 09:55:39
• 不是很好!最好是,把他的話用你的理解重複一遍, -灰衣人- ♂ (270 bytes) () 01/09/2010 postreply 10:14:59
• 就是說用我的理解重複一遍,問他是不是這個意思?是嗎? -本蟲- ♀ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 10:17:30
• 是。控製局麵很重要啊。 -灰衣人- ♂ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 10:23:38
• What a smart guy. LOL -jill08- ♀ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 15:01:51
• 今天學會了buy in 這個詞,要好好想想怎麽用 -我邊走邊問- ♀ (0 bytes) () 01/09/2010 postreply 10:10:05