萬能的坦親們,請教一個翻譯問題

來源: 海洋藍 2024-04-25 08:43:27 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (208 bytes)

《法國鄉村小記》翻譯成英文怎麽翻?

先上碗上海小餛飩以示感謝~
 

所有跟帖: 

巴黎版上海小餛飩也這麽彪悍了? -三花錦鯉- 給 三花錦鯉 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 08:45:49

金湯版 -海洋藍- 給 海洋藍 發送悄悄話 海洋藍 的博客首頁 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 08:46:31

湯好像濃了一點, -通州河- 給 通州河 發送悄悄話 通州河 的博客首頁 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 08:55:04

考驗實力的時候到了! -海洋藍- 給 海洋藍 發送悄悄話 海洋藍 的博客首頁 (24 bytes) () 04/25/2024 postreply 08:58:20

英文的話,可以到amazon 搜 food memvoir,出來的書名格式參考,比如 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (150 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:11:08

你看這個書單,notes from這個格式有點像你說的小記 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (140 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:21:39

我喜歡這個:Years in the French Countryside -海洋藍- 給 海洋藍 發送悄悄話 海洋藍 的博客首頁 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:23:20

彼得梅耶的那本書中文叫山居歲月,普羅旺斯的一年。我看過一本美國人寫的我在法國有個花園,特別好玩,爆笑 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (35 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:29:48

很多文化衝突蠻搞笑的 -海洋藍- 給 海洋藍 發送悄悄話 海洋藍 的博客首頁 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:45:37

還有個The Egg and I 係列,是童書作家Betty MacDonald 寫的自傳,也是自己農場的故事特別好笑。 -烹小閑- 給 烹小閑 發送悄悄話 烹小閑 的博客首頁 (66 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:56:10

這海碗,不是山東的? -暖陽暖光- 給 暖陽暖光 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:16:41

哈哈哈 葫蘆派餛飩湯 -海洋藍- 給 海洋藍 發送悄悄話 海洋藍 的博客首頁 (0 bytes) () 04/25/2024 postreply 09:24:47

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”