FX 從2018年開始籌備重拍 James Clavell 的 Shogun, 上星期正式上線了,目前看是10集的節奏。
Clavell 是英國人,當年作為日本人的戰俘給關在新加坡多年,由此產生了對亞洲文化的興趣。Shogun是他1975年發表的小說,後來又發布多部,形成了一個Asia Saga係列。他的作品致力於描述從西方人視角觀察的東方文化以及文明的衝突。
Shogun就是日語裏的“將軍”,特指幕府將軍。這個故事發生的時代,設定於豐臣秀吉辭世及德川家康逐步掌握政權的日本戰國安土桃山時代。雖然不能當曆史故事看,大事件和時間線還能對得上,Clavell功課做的還不錯。FX重拍的這部劇,編劇,服化道,攝影和後期極其講究。從目前發布的三集看,2024年最佳美劇八九不離十了。
雖然是美劇,但有大段日語對話。聽不懂隻能看字幕的同學們,可能要失去些台詞的魅力了。最有意思的是,一般美劇第二集開始會有一個前情提要,也就是 Previously on Shogun. 這部劇居然用了一個英語口音的男聲日語播報 これまでの將軍。很給力!
由於時代的局限,劇情還是帶有一貫的白人至上的意味,那個英國人主角(曆史原型是三浦按針)儼然以影響日本曆史的重要人物出現,西方人這種救世主情結恐怕再過二三十年才能改掉。
之所以說是重拍,因為在1980年就拍過一部了,那部劇的主角是Richard Chamberlain, 三船敏郎作個配角。這次44年後的重拍,目前看真田的戲比較多,以後和主角Cosmo Jarvis的戲份怎麽分配,還得看看再說了。