外交辭令到了最危險的時刻(ZT)

來源: wudaniang 2019-12-09 14:28:59 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (9995 bytes)
藍鷹:外交辭令到了最危險的時刻

 

外交發言人並非代表自己,而是代表了整個國家的形象。他的言談舉止需要格外規範與嚴謹,在“沒有錯誤的廢話”之外,更要說一些“有價值的言辭”。

1

百度解釋:外交辭令即適合於外交場合的話語。借指客氣、得體而無實際內容的話。“外交辭令”被稱為“沒有錯誤的廢話”,國與國交往,在一些重要場合中,“外交辭令”非用不可。

而筆者認為,外交辭令也是國家之間通過外交使節進行的對話交流,傳遞自身的政治主張與立場,在矛盾紛爭中能起到化幹戈為玉帛的調和作用,在兩國或多國關係的建立上起到“交通樞紐”之效,在維護國家尊嚴上起到提醒與震懾作用。可以說,外交辭令是一種特殊的語言交際文化,需要外交發言人去承載與演繹。

而外交發言人自身的文化素養、人格品行、眼界格局及責任使命等綜合因素,決定了外交辭令的運用等級,人們由此判斷他代表的國家文明。

因此說,外交發言人的身份是特別的,他並非代表自己,而是代表了整個國家形象。他的言談舉止需要格外規範與嚴謹,遵循外交辭令的通條“沒有錯誤的廢話”之外,更要說一些“有價值的言辭”。

2

回顧一下近年來我國外交部發言人的外交辭令,不免令人唏噓,甚至感覺到了中國外交辭令到了最危險的時刻。這並非危言聳聽,讓我們來分析一下幾個案例。先說最近的一則新聞。

外交部發言人用這樣幾個成語對今年G7峰會動機、目的進行定性:居心叵測、多管閑事、圖謀不軌。

看起來發言人的漢語言,尤其是成語,運用的非常嫻熟,一股滾瓜爛熟的味道,不費吹灰之力就揭開了七個國家的會務“陰謀”。

姑且不論你的定性是否客觀有據,但這種辭令不符合外交辭令的規範,倒是符合顏色革命的語言,而且一棍子“打死”七國首腦。

假如七國確實涉及對中國的話題討論,例如中美貿易戰的問題,那麽,站在中間立場或者搖擺不定的成員國,麵對中方的擅自“定性”,他也許會真正來一場“圖謀不軌”。

這期間的美國實際上並不是我們的敵對國家,僅僅是對手而已,因為談判是雙方的磋商,不是一方的決定,因此談判成功與否,不能將原因完全歸結到對方。

況且這矛頭指向擴大化,不但沒有化解或緩解矛盾,相反加深矛盾,孤立自己,更是一種愚蠢的行為。

 

 

3

作為外交發言人,你要擺正自己的位置,你是代表國家和人民向世界表明立場,並提出主張建議,為國家和人民爭取最大的利益,至少在促進國際間的交流合作方麵起到推動作用,而不是恨不得用盡所有的充滿鄙視、挑釁、仇恨的成語以泄私憤。

實際上,在別國眼裏,你傳遞出去的信息,是國家及民族的信息,你的情緒也體現了國家和人民的情緒,按照你們的說法,你傳遞的完全是“負能量”。

這種“火上澆油”的做法,不但為國家形象抹黑,甚至不排除百姓為你的“放縱”而買單的嚴重後果。

眼下,我們已經嚐試到這樣的苦果,物價飛漲、經濟收緊、人們生活負擔加重已是一個不爭的事實。

外交發言人流出的視頻,其外交辭令幾乎淪落為坊間的“潑婦罵街”,唯一不同的就是潑婦一邊指手畫腳,一邊拿用刀在砧板上狠勁剁,發言人則一邊念稿件一邊對著世界觀眾。

這種畫麵和發言的格調,實在不敢恭維,而他自己卻渾然不覺,漸入佳境,臉上堆著誌得意滿的笑容,好像他為國爭光了一樣。

實際上,這種語言對別國毫毛無損,反倒是汙染了本國的語言環境。因為中國人的聰明往往在學壞方麵最能發揮到極致,無人能敵。

例如,知名主持人康輝就是傑出代表。那一連串的罵街式的語言從他口中骨碌碌地掉下來,產生了似“大豬小豬落玉盤”的“驚豔”,讓那些看慣了官腔官調的觀眾目瞪口呆,繼而歡呼雀躍,為之讚不絕口。寫手小二還專門寫了一篇“康輝是個好同誌”的文章,隻是“好”字意味深長。

4

再例如,不久前在澳洲或加拿大等國的華人留學生高聲疾呼的“窮逼”、“CNMB”等流氓至極的言語,令世界為之側目。

有人形象地給留學生畫了一幅“背井離鄉”圖,寓意如同井底之蛙的中國人走到哪裏,都無法解放思想桎梏,不能拋開坐井觀天的思維。

其實,這種語言文化的朽爛,大有一種“上梁不正下梁歪”味道。如果連外交發言人及央視主持人都可以信口雌黃,留學生大概也可以效而仿之。

其實,中國外交辭令在近代也有一些美好的故事在流傳,暫不論故事主角功過是非,僅僅從外交案例本身來看,還是比現在的水平高出很多。

例如,曾經一位西方女記者問周恩來:“周恩來先生,可不可以問您一個私人問題 ”“可以的。”周恩來微笑著回答。

“您已經60多歲了,為什麽依然神采奕奕,記憶非凡,顯得這樣年輕,英俊?”

周恩來溫和地笑了笑:“因為我是按照東方人的生活習慣生活,所以我至今都很健康!”

整個大廳裏響起了經久不息的掌聲和喝彩聲,各國記者無不為周恩來的巧妙回答所折服。

這就是高大上的外交辭令,且可以稱之為有價值的廢話:暗示他的健康年輕態和特需特供無關,他貴為總理,其實和老百姓一樣過著中國式的健康普通的生活。

在回答中國有多少錢時,周回答:18.88元,這更顯示他的智慧情商大局觀。也許還暗示了中國官員是清廉的,財產也是公開透明的。再說了,錢這麽少,想貪實力也不夠!經得起任何居心叵測者的檢驗,身正不怕誰汙名。

如果換成當今外交發言人的話,他會說:關於如何養生的問題屬於我的私事,請重新提問。至於我國有多少錢的問題,該讓其他有關部門回複。當記者緊追不舍問他什麽是有關部門時……

 

 

5

這已經不是外交辭令的問題了,而是態度與責任問題了,這種虛與委蛇的作風,無論如何也不該出現在外交發言人身上。可見,中國外交辭令已經到了非常危險的時刻。筆者建議改進的意見:

一是,清醒認識到這種辭令的危險。

這種辭令的隨意性及煽動性,不但破壞了中華語言文化,汙染了語言環境,而且加大了與國際之間的裂痕。

因此,要把眼睛多向內看,內省,而不是盯著別人吹毛求疵,或使用語言暴力煽動民族仇恨情緒。否則,隻能自取其辱,禍國殃民。

二是,加強自身素養的修煉。

成天拿著稿件讀,腦子都上鏽了,根本不知道念出的是什麽,效果是什麽,影響是什麽,完全隻是讀稿件的機器人,甚至還不如機器人具有人性。

修煉包括加強對文化修辭的學習,對專業知識和崗位職能的再認識,無論大環境如何,你都要做好自己本職工作,意識到自己的責任使命,運用好語言的功能。

麵對國際紛爭時,要通觀全局,站在世界看中國,不要一直站在井底看世界。假如這些是被執行命令的子彈,那麽,你也要學會在辭令上“抬高槍口一公分”,無論為國家,還是為自己,都是睿智的選擇。

三是,多聽聽大眾的聲音。

多瀏覽互聯網,你們可以去推特吧?聽聽真實的聲音,改進自己的語言作風。爬到今天的位置不容易,看你的抬頭紋那麽深,我們也很心疼。大眾的情緒有時會失控,但是良知尚穩定。




更多我的博客文章>>>
請您先登陸,再發跟帖!