“田納西威士忌”:一首愛酒人士的肺腑之歌

來源: 豆青 2018-01-07 09:24:40 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (15393 bytes)
本文內容已被 [ 豆青 ] 在 2018-01-10 04:00:40 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

據“酒的說文解字,酒和醫有關,繁體字包括箭和酒缸的部分,古代箭傷需要酒來輔助消毒治療,說明酒有藥的功效,有療傷的作用。現在沒有了古代的箭傷,卻多了射向心裏的箭,因此酒是好東西。

 

香水能夠讓人有或的感覺,聞香識女人,冷暖自知,用對了才好 。酒也一樣也有”的滋味,以酒會友,品酒識男人。田納西威士忌是好烈酒,聞起來冷酷芬芳,口感細膩圓潤。有人專門為田納西威士忌寫了一首同名的鄉村歌曲,它的旋律如醉如癡,唱出了一個喜愛田納西威士忌之人的肺腑之言。

 

喜歡它的旋律不如說喜歡田納西威士忌的感覺,歌曲中也提到其它酒,但田納西威士忌更好,因為“你如田納西威士忌善解人意,也因為沒有比善解人意的滋味更讓人著迷。聽著聽著,宛若喝了威士忌,似醉非醉之間,隱約感覺到一種困惑,是選擇了善解人意,還是善解人意選擇了?或者根本就分辨不清,因為有點醉了。

 

 

下麵是歌詞,試一試翻譯,拙譯見笑。

 

田納西威士忌

 

I used to spend my nights out in a barroom

常在酒吧裏度過那些黑夜

Liquor was the only love I've known

酒曾是唯一所知的愛

But you rescued me from reachin' for the bottom

但你救贖了我,沒有一杯而盡

And brought me back from being too far gone

逃避了一醉方休

You're as smooth as Tennessee whiskey

你如田納西威士忌善解人意

You're as sweet as strawberry wine

你如草莓酒甘甜清新

You're as warm as a glass of brandy

你如一杯白蘭地溫暖如春

And honey, I stay stoned on your love all the time

寶貝,你的愛讓我如醉如癡

I've looked for love in all the same old places

舊地尋找那份愛

Found the bottom of a bottle always dry

剩下隻有空空的酒瓶

But when you poured out your heart I didn't waste it

你若癡迷,我會珍惜

'Cause there's nothing like your love to get me high

因為隻有你的愛能讓我hai

 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

up -ukiyo-e- 給 ukiyo-e 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/12/2018 postreply 09:55:11

請您先登陸,再發跟帖!