快樂寡婦圓舞曲

來源: 鄉野一村夫 2016-05-05 10:13:19 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1090 bytes)

這是一首古老的樂曲,德語原名是“Die lustige Witwe", 英譯名是"Merry Widower", 但是在上世紀四十年代,此曲名的漢譯曾一度是“風流寡婦圓舞曲”, 顯然,漢譯者把德文原名中的“lustige”和英文詞“lustful”混為一談,樂曲漢名應是“快樂寡婦圓舞曲”。

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

對應分享一首《女人善變》,由俄羅斯高音娘炮vitas演唱 -手心手背99- 給 手心手背99 發送悄悄話 (211 bytes) () 05/06/2016 postreply 23:48:54

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”