盡管沒有原則上的錯誤,有幾處不夠理想:
1) 我的兄弟已經背叛了我,
J'ai été trahi PARMI mes fréres = I have been betrayed AMONG my brothers
NOT [I have been betrayed BY my brothers]
2) 我夢見世界上消除了不公正。
j'ai reve d'un monde sans aucune injustice = I dreamt of a world without injustice whatsoever.
no mention of [世界上消除了不公正]
3)如果我能夠脫離苦難,
Si je puvais épargner, toutes les souffrances
Better : 如果我能夠解除所有的苦難,
4) 我已經拯救了我的人民,
J'aurais pu sauver mon peuple = I could have saved my people.
NOT [I have saved my people]
5) 我接受死亡,
Je suis prét a mourir = I'm ready to die.
[我接受死亡]顯得太被動.[我不畏懼死亡]更準確些.
翻譯水平有待提高
所有跟帖:
• 希望小雨的第五稿能給大家一個驚喜 -gx56- ♂ (20 bytes) () 03/15/2012 postreply 16:14:37