《哦,查裏是我的戀人》是一首蘇格蘭民歌,很多音樂家都進行過改編,包括爵士風格。1819年貝多芬曾將其改編收入作品157號(12首各國民歌 )之3。美國南北戰爭時期裏德神父(FATHER REED)曾重新填詞為“Johnny is my darling”(《約翰尼是我的戀人》),以歌頌聯邦的誌願兵。
歌詞大意是:“年輕的騎士查裏,是找的戀人。一個小鳥啁啾的星期天早晨,查裏來到高山。勇敢的蘇格蘭族長們,都來歡迎這位王子。年輕的騎士查裏是我的戀人。”
《哦,查裏是我的戀人》是一首蘇格蘭民歌,很多音樂家都進行過改編,包括爵士風格。1819年貝多芬曾將其改編收入作品157號(12首各國民歌 )之3。美國南北戰爭時期裏德神父(FATHER REED)曾重新填詞為“Johnny is my darling”(《約翰尼是我的戀人》),以歌頌聯邦的誌願兵。
歌詞大意是:“年輕的騎士查裏,是找的戀人。一個小鳥啁啾的星期天早晨,查裏來到高山。勇敢的蘇格蘭族長們,都來歡迎這位王子。年輕的騎士查裏是我的戀人。”
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy